大和の国で生まれ育ったエイゴのタマゴと申します 大和の国で生まれ育ったエイゴのタマゴと申します
大和の国で生まれ育ったエイゴのタマゴと申します more


« ふぁーすてぃぼー!? | メイン | 文化祭 »
blog title appreciate 人!? September 6, 2007

前回のエントリーに続いて日本で発見したミスについて。

クリスマス頃でした、Navyであるホストブラザーが家に帰ってきたんです。

クリスマス明けにはイラクへの派遣が決まっていたので準備に慌しかったんです。

そんなホストブラザーのために荷造りを手伝っているDadにむかってホストブラザーが一言。


"I appreciate you, Dad."

確かにこういいました。


私の頭の中では、appreciateは感謝するっていう意味だから『ありがとう』という表現なんだなぁ

と解釈してそれからよく友達に使うようになりました・・・・・

が、間違っていました!


appreciate + 人

はダメなんですね!

今日の英語の授業で先生が、

『appreciate + 人 はできないんだよなぁ~』

と小さく独り言を言ったんです。


そのなにげない一言が私の心を割りましたw


あ~あ、やっちゃったぁ・・

では、なぜあの時ホストブラザーはあんなことを言ったのでしょうか?


謎です。


ただの間違った英語だったのかなぁ・・


glossary

appreciateには感謝するの他に理解するという意味がありますが、ここでは感謝するとう意味で話をしています。


投稿者: 大和 沙也佳 日時: 12:19 AM |


コメントを書く / Post a Comment

コメントを初めて投稿される方は、ブロガーの承認が必要となる場合があります。
承認されるまでコメントは表示されませんので、しばらくお待ちください。

名前 / Name
メール / E-Mail
コメント / Comment






検索



最近のエントリー
期末テスト終了~★
ついに引退
DANCE DANCE DANCE!
ライバル出現
ついに・・・!!
えっ!?卒業式まであと3日?
18歳
ご報告
メリメリ★
涙も笑顔も思い出だから

アーカイブ
July 2008
June 2008
May 2008
April 2008
March 2008
February 2008
January 2008
December 2007
November 2007
October 2007
September 2007
August 2007
July 2007
June 2007
May 2007
April 2007
March 2007
February 2007

テーマ
1. ホストスクールでの出来事
2. ホストファミリーとの生活
3. 英語

最近のコメント
Red Note
 └ sari (05/18)
 └ さやか (05/24)
ライバル出現
 └ ユタカ (04/12)
 └ さやか (05/24)
最後のエントリーから15日・・
 └ あやこ (12/05)
 └ さやか (12/13)
またホストファミリーやります
 └ Yas (11/20)
 └ さやか (12/13)
大きな声ではいえないけれど
 └ 野北 明嗣 (09/24)
 └ さやか (10/17)

最近のトラックバック

ブックマーク
eigoTown.com
英語タウンポッドキャスト
英語タウンの留学プラザ

人気ブログランキング
ランキング

にほんブログ村 英語ブログへ にほんブログ村

人気blogランキングへ 人気blogランキング

FC2 Blog Ranking FC2ブログランキング


このブログは、ブログランキングに参加しています。 >>ランキングとは?


あなたも英語タウンのブロガーになりませんか?

>> 英語タウンブログトップへ
>> 英語タウントップへ


visitors today
visitors yesterday
To eigoTown blog 英語タウンのトップへ