|
最近、ストレス満開なんです。
帰国して11日たった今、やることが多すぎます・・
勉強は人一倍遅れているし、友達つくらなきゃいけないし、アメリカの友達・家族と少しは連絡取り合っていたいし、3年生の友達とも仲良くやっていたいし、英語の勉強に精を出さなきゃいけないし、ダンス部ではダンス振り付けしなきゃいけないし・・
今日も教会に行った後(一つ前のエントリー参照。)AFSのオリエンテーションがありました。
アメリカからの留学生もいて、なんだか丸一日世界中の人達と触れ合っていて英語もたくさん喋っていた気がします。
日本文化と並行しているグローバルな帰国後のこんな生活はすごく楽しいけれど、自分のしたい事は全て一度に手に入らないんです。
欲張りなのかな?
でもこんな時、思うのは常に一生懸命やることです。
「有言実行」はできなくても、いつも最大限の力を出していれば後で振り返ったときに後悔なんて絶対しませんし、何か少しでも良い結果は残っているはずなんです。
「有言実行」は時々、「有限実行」になる。
ちょっと嫌だけれど、常にベストをだしておけばいつかは大丈夫。
Momがいつも言っていました。
"Do what you can!"
だから、やらなきゃね。

Red Note★
I am stressed out.
ストレスが溜まっている時の状態を表す表現です。
I am frutrated.
こっちは挫折気味の状態のことです。
どちらの表現も結構会話の中で聞きますよw
|
|