eigoTown podcasting: The Nikkei Weekly Interview
英語タウンよりお知らせ
ポッドキャスト番組「The Nikkei Weekly Interview」が、書籍になりました。
『THE NIKKEI WEEKLY INTERVIEWで聞く ビジネスリーダーの英語』
マクミラン ランゲージハウスより発売!

本の中身を見る

日本でも有数の国際企業で活躍中の、15人のエグゼクティブへの英語独占インタビュー集。各ページに語彙の注釈、巻末には全文の日本語訳を掲載。付属のCD-ROMには15インタビューすべての音声を収録しています(計200分)。英語学習はもちろん、ビジネスの読み物としてもオススメです!

ご注文はこちらから

※「The Nikkei Weekly Interview」のVol.1(全26インタビュー)の配信は終了しました。Vol.2の配信スタートが決まりましたら、英語タウンの公式メールマガジン「英語のヒント」でお知らせする予定です。お楽しみに!
Guest Spotlight
「The Nikkei Weekly Interview」Vol.1では、上の8名のゲストを始め、日本で活躍する外国人リーダー26名への独占インタビューを配信。第1回ゲスト、Boeing Japan社長Robert (Skipp) M. Orr氏のインタビューは、下の再生ボタンをクリックして試聴できます。

Vol.1 : Skipp Orr (Boeing Japan)

BOJ stresses gradual hikes; market tone unchanged so far

Most execs positive about rate boost

Misuzu calls it quits after scandal

Citigroup looking at rescuing Nikko Cordial

Company in Focus: Japan Airlines

Expanded coverage: Middle-aged women choose comfort


This week's interview

ROBERT (Skipp) M. ORR, President of Boeing, Japan

Expanded coverage

Keywords

licensed production:許諾を受けた商品
off-the-shelf:即納品
riot:暴動
technology transfer:技術移転

Transcript

( P: Peter, S: Skipp, T: Terri )


T : The conversation begins with Skipp talking about Japan's approach to building high quality aircraft.

S : Basically the way it works with a lot of this equipment, not all - the Japanese like to do what they call licensed production. So, they will take an aircraft or something in the United States...and you basically put it together and you send it to Japan. And we take it apart and then send it, and they put it back together here.
P : You send them a kit...
S : Basically a kit. It's a way to, frankly speaking...
P : Preserve jobs?
S : That's my opinion. But also it's a way - their view is that it's a technology transfer. They're not as interested - other countries will buy things off-the-shelf, in what is called FMS, foreign military sales. So, Uncle Sam says 'You want to buy F-16s' (which is a Lockheed product, but let's say, as an example). And many countries will just buy them off the shelf and have them flown over, but not Japan. Japan prefers licensed production. And that's not cheap.
P : Really? It bumps the price up having it done that way?
S : Yes, because you're inserting another player in the process.
P : Okay - but they're willing to do that to get the economy humming along, I guess.
S : Yes. And the quality is normally very high. Japanese quality...that's why in the case of Boeing, with the commercial side 35% of the new airplane is being built here. That's the 787. And certainly part of the reason is the long-term relationship that Boeing has, for over 50 years. So, I can say all these things since I'm pretty officially retired. Probably more reluctant when I'm not. I think that, with the long-term relationships, the high quality of the technology here has been a major reason for that tight relationship, in building the aircraft.
P : You're talking about building the 787. And I remember seeing an article in the newspaper just the other day about how engineers in the U.S. from Boeing are working with engineers in Russia over computer networks. And they're sending each other, back and forth, design work. Does that include other countries as well? Is Japan involved in that?
S : Yes, there's a lot of countries involved. This is the first truly global airplane. Italy has a major role. The suppliers are really, just, everywhere. The technology that's going into the airplane...it's never been done before. This is a revolution in aircraft design. The design center in Russia plays a big, big role.
P : And the aircraft is due to be finished when?
S : I think the first flight is next year, and I think the launch customer is ANA, All Nippon Airways. It's the fastest-selling airplane in the history of aviation.

Keywords

vis-à-vis:〜の関係の中で
rhetoric:レトリック
defense system:防衛システム
government procurement system:政府の調達システム
exorbitant:法外な
economies of scale:規模の経済性
shafted:ひどい目に遭わせる
subservient:従属する

Transcript

( P: Peter, S: Skipp )


P : You've written considerably about overseas aid, especially as it relates to Japan, foreign aid. How do you see Japan's policy vis-à-vis foreign aid these days?
S : I'm a little out of the loop because I haven't written about it in a long time...but, one thing I do note that has been a big change for Japan is that, they used to use enshakan, yen loans, as their principle vehicle. And they were much more oriented toward infrastructure. When I look at Japanese aid today, I notice that they've moved much more rapidly toward technical assistance and toward grant assistance. When I was writing about it, we tried to encourage them to do that kind of thing, and we didn't have very much luck. But I think that's basically where they've moved.
The big difference in Japanese foreign policy that I see today is on the defense side. I think there's been some pretty dramatic changes there. And I'm going to be writing about that.
P : Do you see cause for concern?
S : No. I think Japan is...the institutions are in place to, I think, ensure that there's not going to be a rush towards the 30's. I think Japan has other problems with defense. While I think that the debate on national security here is much more healthy, it's much more open...15 years ago, if you said boei seisaku, defense policy, in the Diet, you'd practically get kicked out.
P : Taboo subject.
S : Taboo. And now you have guys like Mr. Ishiba, the Defense Minister, who's a friend of mine, openly talked about 'pre-emptive strike' on the Diet floor, which shocked me. And nothing was in the press. Now, I'm not advocating that they do that. But I'm just saying that the idea that they could talk about that...The problem they have is that, while the rhetoric is certainly healthier, the defense system has changed very little. They still are not increasing their defense budget at all - it's 1%. And if they want to achieve some of the international goals that they say they want to achieve, becoming a more global player, they're going to have to do something about that. The other problem they have is they have a government procurement system that does not allow them to purchse multiple items in a year. So, you get a situation where, in the case, for example, of the Apache helicopter, they can buy only 2 or 3, maybe 1 or 2 per year. Well, that drives the price to really exorbitant levels, because there's no economies of scale. So the Japanese taxpayer is getting shafted by this government procurement policy. And the third problem that they have is they have a defense policy - that I think industrial policy comes before defense strategy.
It's aimed at helping maintain jobs in the juko, the heavy industries. So, you've got a situation where, they really need to reverse-order that. They need to have a defense strategy and then let the rest feed into that.
P : Right. Which seems to me to be a problem that's not only confined to defense. I think in this country you find a lot of that, where the policy is subservient to the spending of money, as it were.
S : You've mentioned economic imperialism - you've lived here in Japan for long enough now to understand the Japanese mentality very well. So, how do you feel, when people make those accusations, you must see there's a grain of...I don't know whether truth is the right word, but you know what people are thinking when they're making these statements.
S : About U.S. economic imperialism?
P : Yeah.
S : I do think I understand. But, one problem that I think we have in the United States, and I'm not talking about one particular company...I'm talking about as a general statement. The United States is...you know that wonderful expression to describe Japan, shimaguni konjou, island country mentality. That applies to the United States. We are a big shimaguni. And we have a big shimaguni konjou. There is a very, very strong feeling in a lot of American circles of NIH, not invented here. There's a tendency to kind of blow off the other guy. I can tell you on the cellphone case, with Motorola, we tried to tell our headquarters, 'Now that we've got the agreement, we need to go digital real fast, because the Japanese are going to digitize - fast. And we need to miniaturize the product, because Japanese will go for miniaturization - fast. And the response we got from the United States was 'Well, that's not the way we sell products here in America, so the hell with them.' And you know, we lost the market.
P : You've written for the Nikkei Weekly. I gather you worked for the Nikkei Weekly at one time?
S : I was a columnist for the Nikkei Weekly. They asked me...I think I did it for about 4 years.

photo01


日本で活躍する15人の外国人リーダーへの英語独占インタビュー集
『THE NIKKEI WEEKLY INTERVIEWで聞く
ビジネスリーダーの英語』
ポッドキャスト番組「The Nikkei Weekly Interview」が待望の書籍化! 日本語訳、語彙の注釈はもちろん、インタビューの音声も収録(計200分)。英語学習はもちろん、ビジネスの読み物としてもオススメです!

ご購入はこちらから

What's Nikkei Weekly?
The Nikkei Weekly Front Cover
About Nikkei Weekly


Click here to subscribe
 
 footer.gif