(T: Tina, N: Naoki)
Narrator: When we left Tina and Naoki, they had grabbed a bite to eat at a nerby restaurant. Naoki wanted to see Tina to ask her a very important question.
N: Tina-san...
T: Hmmm?
N: You have...someone?
Narrator: There. He asked. Now, the ball is in Tina's court...
T: Someone to...
N: Uh, um, someone...you...
T: (oh.my.gosh. Akiko was right. What in the world am I going to say to him!?)
N: Is the time the right one?
T: What?
N: Is, is, the time right?
T: Naoki, hold on. Just listen for a moment.
N: Okay, I will listen...すいません!
T: (sigh) Hey, that's not listening!
N: You have no wine...
T: I...oh, I see. Yes, I guess I could really use a drink.
N: すいません!
T: (well, he certainly is assertive. None of this passive Japanese guy stuff, which makes him kind of unique in my experience...I wonder why he's so different?)
T: Naoki?
N: Yes, Tina-san?
T: Before I even attempt to answer your question, can I ask you something?
N: Of course, of course, anything, you can ask me anything!
(T: Tina, N: Naoki)
Narrator: We join Tina and Naoki back in the restaurant. The question is, is this actually their first date..or not...
T: Well, I only wondered why you're so...Honestly, you seem a lot more proactive than I'm used to guys here being...
N: More...? I am sorry, I don't...
T: Sorry, sorry, what I mean is, you actually talk about how you feel.
N: Oh. I can talk about how you feel...
T: No, that's not what I...Let me start over. You see, I've been attracted to guys in Japan...well, let me say it, to Japanese guys, before...
N: (え、僕にattractedってことは、ああ、わかったぞ!)
T: ...so then I went out with a guy named Aki, and he was really sweet but pretty much like a wet noodle. I mean he simply could not take the initiative.
N: You wanted him to take...nude noodle?
T: The initiative, the initiative. It means, like, for example, he would never make all the arrangements for us to get together - I had to make all the decisions.
N: But, but...you want to do that? I thought.
T: Well of course I do sometimes, but it's exhausting always being the one to hold up the whole relationship...
N: Hold up? Do you mean stealing something?
T: No, no, not that kind of hold up...I mean, it's hard to be in a relationship when only one person is working on it. Anyway, you're doing well to be so assertive...
N: (assertiveって何だろう…) Tina-san. I am sorry. I don't understand.
T: Ah, Naoki. You're a really great person, and a lot of fun to hang out with...and I know you're trying hard to do well at Mega Corporation. But I have to be honest with you...
Narrator: We join Tina and Naoki back in the restaurant. The question is, is this actually their first date..or not...