eigoTown.com Blog CELEBRITY

プロフィール

パックンマックン
パックンマックン(お笑いコンビ)

右:パックン(パトリック・ハーラン)1970年11月14日アメリカ・コロラド州出身
左:マックン(吉田 眞)1973年3月26日群馬県出身

1997年、知人の紹介で巡り会う。以来、テレビ・ラジオ・雑誌など多方面で活躍中の、世界で唯一のバイリンガル・コメディデュオ。

テーマ

1. 今日のつぶやき
2. 英語漫才のネタ帳
3. 英語となかよくなる術
4. 今日の相方
5. おしごと情報
みんなへの励まし

リンク集

公式サイト

レギュラー番組

出版物

パックンの中吊り英作文

定期公演

  • ・自由が丘のアイリッシュ・パブ「O'Carolan」でマンスリーライブ開催中!

英語タウンのモブログ

QRコード - 携帯で読む

パックンマックンのブログがケータイでも読める!

Halloween Part 4

2007年11月18日

Halloween part 4

何で欧米でハロウィーンにジャックオランターンというパンプキンの飾り物をいたるところに置かれているのか?ホワイトデーのシロチョコレートみたいな、売り上げを延ばすためのパンプキン業界の戦略なのか?それともお正月の門松みないな、粗大ごみの日までとりあえず玄関先に置くものなのか? その永遠のなぞを解くネタです。

・・・・
P: (同じ声) So the two of them went to a nearby bar.
M: いやいや、そこは自分の声でいいだろ。Use your own voice.
P: So the two of them went to a nearby bar and ordered drinks.
M: 二人で近くの飲み屋に行って注文した。
P: But neither had any money. So Jack said to the devil, Why don't you change into a coin to pay for the drinks?
M: お金を持っていなかったから、ジャックが悪魔に「飲み物を買うために、あなたが硬貨に変身すればいいじゃん」と提案したんだ。そんな手に乗るわけないだろ。
P: Okay, said the devil.
M: また軽率だね、この悪魔。
P: As soon as the devil had changed into a coin, Jack grabbed the coin and put it in his wallet.
M: 硬貨になった悪魔を財布にしまったんだ。そんなに簡単なことなの?
P: The devil said, hmma ahharmmm, ppmmm.
M: わからないだろ、財布の中からの声は!普通に言って。Speak!
P: Let me out! Let me out!
M: だせってね。
P: Jack said, only if you promise not to take my soul.
M: 魂を盗まないと約束してくれたら出してあげるってか。
P: So the devil promised and Jack let him out. Then the devil went back to hell.
M: 悪魔が約束したらジャックが出してくれて、そして悪魔が地獄に戻ったんだ。素直だし、約束守ってくれるんだ。いいやつだね、この悪魔は。

つづく・・・・

ポイント:
* この辺は物語そのままなんだ。悪魔がジャックと飲みに行くのも、みずからコインに変身するのも、悪魔がおとなしく地獄に戻るのも僕の勝手な創造や華燭ではなく、忠実に物語に沿った流れなんだ。ぼけているな~。

パックン at 20:11
2. 英語漫才のネタ帳コメントを書くトラックバック (0)


 

トラックバック / Trackbacks

このエントリーのトラックバックURL:
http://blog.eigotown.com/mt33/aggiaggi.cgi/4285




コメントを書く / Post a Comment

コメントは、運営者に承認された後に表示されます。

名前 / Name
メール / E-Mail
コメント / Comment




Calendar

2007年11月
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  
««先月   翌月»»

アーカイブ

最近の記事

コメント

トラックバック


eigoTown.com