eigoTown.com Blog CELEBRITY

プロフィール

服部真湖
服部真湖(タレント)

1961年2月17日東京生まれ。1978年化粧品のキャンペーンガールでデビュー。21才で仕事を中断し渡米後は、海外からの取材レポートやインタビューなど語学力を生かし活動の場を広げ、テレビ、映画、雑誌、ラジオなどで活躍中。英語のほかスペイン語も堪能。これまでに訪問した国は100カ国を超え、いまなお記録を更新中。日本舞踊、ダンス、料理など多彩な趣味を持つバイリンガルママ。

テーマ

1. 今日のつぶやき
2. 私の勉強法あれこれ
3. 郷に入っては郷に従え?
4. 我が家の七不思議
5. 真湖のレシピ 
6. 旅日記 
7. おしごと情報 

リンク集

公式サイト

レギュラー番組

出版物

英語タウンのモブログ

QRコード - 携帯で読む

服部真湖さんのブログがケータイでも読める!

マナーの違い

2007年07月20日

ずっと前から?(あれ?)
と思っていた事があるのですが、
私たち日本人って風邪を引いているときに
結構人の前で鼻水すすったりしても
あまり気にしないですよねぇ? 
飲食の後に自然にゲップが出てもそんなに嫌がられないでしょ? 
じゃぁシャックリなんかは?ほとんど気にしないよね。
それより逆に可愛いなんて感じかな。 

ところがアメリカ人にはすっごく嫌がられる悪いマナーという感じです。
主人なんかちょっとでも鼻をすすれば、
「かんだら?」と言うし
(人前で鼻をかむのはどうもマナー違反ではないらしい)
せきをすればすっごく嫌な顔して
口押さえてと言わんばかり顔をそむける次第。
 
ゲップなんて絶対しちゃいけない、
もし出てしまったら即
「Oops,I’m sorry,,, 」  or 「Oh dear,,, excuse me」
とワザとじゃないのと言い訳するように言う。
 
何よりへぇ~はシャックリの時なのです。 
一秒でも早く止めないといけない感じで、
周りの人も、あの手この手で止まるように水を持ってきてくれたり、
息を止めてみたりと必死です。
 
先週も、ロスで楽しく食事をしてる最中に
すごくピリカラの料理を食べたその直後、
一緒に食事をしていた相手方の奥様がシャックリしだしたのですが
彼女は本当に申し訳なさそうに止めようと
何度も「I’m so sorry 」と言ってました。

ねぇ面白いでしょう? 
どうしてなんだろう、今度主人にちゃんと聞いてみようっと。

ところ変われば日本で特別に思わないことも
マナーとして気を付けなくてはいけないことがありますから、
海外旅行など短い滞在でも
少し事前調査しとくのもおすすめです。 
「日本人は~」なんて言われない様に。

じゃねぇ、又次回!  

真湖より(^。^)

服部真湖 at 13:15| 3. 郷に入っては郷に従え?コメントを書くトラックバック (0)


 

トラックバック / Trackbacks

このエントリーのトラックバックURL:
http://blog.eigotown.com/mt33/aggiaggi.cgi/3655




コメントを書く / Post a Comment

コメントは、運営者に承認された後に表示されます。

名前 / Name
メール / E-Mail
コメント / Comment




Calendar

2007年07月
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
««先月   翌月»»

アーカイブ

最近の記事

コメント

トラックバック


eigoTown.com