somethings fishy
2007年08月21日
sup everyone!
こんにちは!
今日は日常英会話で役立つワンフレーズを紹介したいと思います。
somethings fishy
直訳すると「何かが魚の臭いがする」ですが、意味としては「何か怪しい」です。
誰かが何かを隠してる時や秘密を抱えてる時に探りを入れるようなフレーズです。このフレーズを使って相手の様子やリアクションを窺ってみてください。「怪しい」somethings fishyと言われて動揺するか確認してみて下さい。
例:
A: Hey John what are you doing here?
B: Oh, I just had to go to the bathroom real quick.
A: But, your in my room.
B: I know I made a mistake.
A: You know where the bathroom is. Somethings fishy. Are you hiding something.
B: I`m sorry. I was just returning your jacket I borrowed.
A: Oh, why didn`t you just say so.
相手を疑うことはいいこととは言えません。でも明らかに怪しい時はこういった言葉で様子を窺うこともいいかもしれません。ただむやみに使うことを避けましょう。疑うことによって相手の信用を無くすことがあるかもしれないので。気をつけて使って下さいねぇ^^
I hope you don`t have to use this phrase too much(^ー^;) Love, John
ジョン・オコーナー at 10:08
|コメントを書く
|トラックバック (0)
ASAP
2007年08月19日
sup everyone!
こんにちは!
今日は日常で使う英語のワンフレーズを紹介したいと思います。
ASAP
英語ではacronymsと言って、言葉の頭文字だけをとり、もう一つ言葉を作って日常的に使う習慣があります。過去には軍隊や警察の間で頻繁に使われていましたが、今では一般的にも浸透しているほど普通に使われるようになりました。
ASAPはAs Soon As Possibleの略です。何かを急いでる時や何かを今すぐに終わらせたい時に使う言葉です。
例:
A: Hey John could you mail this ASAP.
B: Sure I`ll get right to it.
軍隊や警察の間でも使われている言葉で、命令口調に聞こえたりするので、あまり目上の人には使わないようにした方がいいと思います。部下や友人の間で使うことをお勧めします。
acronymsは自分の気持ちをすぐに表現できる言葉なので、どんどん自分の英会話に取り入れていきましょう。いつもと違う言葉を使って会話に弾みをつけましょう^^
I`ll get back to you ASAP(^o^)/ Love, John
ジョン・オコーナー at 11:08
|コメントを書く
|トラックバック (0)
I don't care
2007年07月24日
今日はすぐに使える英会話のフレーズを紹介したいと思います。
I don`t care
I don`t careは、「何でもいいよ」や「気にしてないよ」といった意味として使います。相手から何か提案されたり、謝られたりして、それに対して受け答えする時に使う便利なワンフレーズです。
例:
A: I feel like eating at McDonalds today. Is that OK?
B: Sure, I don`t care. Anywhere is fine.
B: Sorry I was late the other day. I had to work late.
C: No worries. I don`t care. Just let me know ahead of time next time.
こうやってI don`t careを使えば、相手を自由な気持ちにさせることが出来ます。ただ間違った使い方をしてしまうと「どうでもいい」と無責任に聞こえてしまいますので、そうならないように気をつけましょう。「あまり好きじゃない」 I don`t care for …という使い方もあるので色々試してみて下さい。間違いを怖がらずにどんどんこのフレーズを使って行きましょう。間違いから学んで覚えればいいわけですからね^^ 頑張ってください!
Try out this new English phrase and don`t say I don`t care^^ Practice
makes perfect. Love, John
ジョン・オコーナー at 10:07
|コメントを書く
|トラックバック (0)
Please
2007年07月19日
今日はすぐに使える英語のワンフレーズを紹介したいと思います。
Please
日本語ではよく敬語を使いますが、英語ではそういった言葉の言い回しは存在しませ ん。話し方や態度で示すしか他ないので、ネイテイブではない人にはちょっと大変かもしれません。そこでPleaseという言葉は人に頼み事をする時に役立つ丁寧なフレーズです。
例:
食事をしている時に
A: Could you pass me the butter, please.
B: Sure.
電話での会話
A: I would like to speak to Mr. O`Connor, please.
B: Please hold.
こうやって誰かにお願いがある時に、Pleaseという言葉は有効です。Pleaseを使うだけでどんな事でも礼儀正しくお願いすることが出来ます。 Pleaseをどんどん言って使い方をマスターしよう。そうすればみなさんの英会話マナーもばっちりのはず。
I hope you get a chance to use this new word. Please practice^^ Love, John
ジョン・オコーナー at 15:07
|コメントを書く
|トラックバック (0)
on the way
2007年05月28日
sup everyone!
こんにちは!
今日はすぐに使える英会話のフレーズを紹介したいと思います。
on the way
on the way というフレーズは、「途中で」という意味を持ってます。 どこかに向かっていて、途中で何か用事を済ませたい時に使える便利なフレーズです。
例:
A: Wanna have dinner at Shibuya tonight?
B: Sure, sounds good.
A: Great, let`s go together.
B: Ok, its just that I have to go to the bank on the way.
A: No problem.
特にタクシーに乗っていてどこかへ寄りたい時はon the wayは便利なフレーズです。 寄り道をしたい時はon the wayを使ってみよう^^
I hope you can get to use this useful new phrase. Keep up the good work. Love, John
ジョン・オコーナー at 10:05
|コメントを書く
|トラックバック (0)
help yourself
2007年05月25日
sup everyone!
こんにちは!
今日はすぐに使える英会話のフレーズを紹介したいと思います。
help yourself
このフレーズを直訳すると「自分を助けろ」ですが、意味としては「遠慮しないで好きなように」です。
例:
A: Would you like anything to drink?
B: No, thank you.
A: Well, if you get thirsty help yourself to anything in the fridge.
B: Thank you.
このシチュエーションでは、相手に「遠慮せずに冷蔵庫にあるもの何でも好きなもの取ってね」と言ってます。 「気を使わないでね」という意味合いを持っている言葉なので、 特に食べ物や飲み物を勧める時ではhelp yourself は有効的に使えます。 頑張って使ってみて下さいね^^
I hope you can get to use this useful new phrase. Help yourself to my blog anytime(^o^)/ Love, John
ジョン・オコーナー at 11:05
|コメントを書く
|トラックバック (0)
its about
2007年05月07日
sup everyone!
こんにちは!
今日は新しい英語フレーズを紹介したいと思います。
its about
日本語に訳したら「大体」という意味です。
会話のシチュエーションとしては「これはどれくらいなの?」と質問された時に、それが分からない場合はits about「大体」を使いましょう。
距離、分量、長さ、時間、 いろんなものを計る時に「大体」これですよ、と言いたい時に使う応用の聞く便利な言葉です。
例:
A: John, how long does it take to get to Shibuya?
B: Its about 30 minutes from here.
ちなみにits aboutはストーリーがあるものを語る時に使うきっかけの言葉にもなります。 「この本やこの映画はどういうお話?」と聞かれた時にits aboutを最初につければパーフェクトです^^
I hope you can get a chance to use this new phrase. The fastest way of learning english is using it everyday. 頑張って下さいね(^o^)/ Love, John
ジョン・オコーナー at 17:05
|コメントを書く
|トラックバック (0)
be right back
2007年04月18日
sup everyone!
こんにちは!
今日は英語のワンフレーズを紹介したいと思います。
be right back
このフレーズは「すぐに戻ってくるよ」という意味です。
rightという単語は「右」だと習ったかと思いますが、rightは「すぐに」という意味もあります。
right back以外にも、right nowやright awayといった使い方もあります。
例:
A: Let`s have dinner tonight
B: Sure. Oh wait I only have a thousand yen in my wallet. Let me go to the bank.
A: Wait, we have to catch the bus.
B: Don`t worry I`ll be right back.
こういった形であれば、どんなシチュエーションでも使えると思います。
英語を勉強する時使うことが一番の勉強なので、英語を喋る方が周りにいたらどんどん使っていきましょう。それが一番の近道だと思います^^
頑張っていきましょう! Keep up the good work! Love, John
ジョン・オコーナー at 11:04
|コメントを書く
|トラックバック (0)
I`m all ears
2007年04月05日
sup everyone!
こんにちは!
今日は英語のワンフレーズを紹介したいと思います。
I`m all ears
このフレーズを直訳しますと「僕はすべて耳だ」ですが、意味としては「すべてを聞くよ」もしくは「話を聞く準備が出来たよ」です。
例:
A: John I need to talk to you. John. John!
B: What?
A: Your not listening to me.
B: Oh sorry, I`m all ears now.
日常会話のシチュエーションの中で、忙しい時や集中してる時に相手の会話を聞いてない場面がありますよね。
そこでI`m all earsを使えば、「聞く準備が整ったよ」、「今ならゆっくり聞けるよ」と相手に伝えられます。
I`m all earsは頻繁に使うフレーズではないですが、自分の英会話に色をつけるにはいいフレーズだと思います。
単語や一般的な英語のセンテンスを勉強するのもいいですが、英語の醍醐味とも言えるメタファー的なフレーズを自分のレパートリーに入れるのも大事ですよ^^
Keep up the good work. Talk to you again soon^^ Love, John
ジョン・オコーナー at 14:04
|コメントを書く
|トラックバック (0)
take your time
2007年03月20日
sup everyone!
こんばんは!
今日は英語のワンフレーズを紹介したいと思います。
take your time
直訳しますと「自分の時間をとって」ですが、意味としては「時間は気にしないでね」です。
相手に時間のことは気にしないで、と伝えたい時にぴったりな言葉です。自分が待たなければいけない時に気軽にtake your timeと声をかけてあげれば、相手も気持ちよく行動がとれます。この言葉を使うときは譲り合う気持ちが大事です。
例:
A: I have to go meet John right now. Could you wait for me?
B: Sure, take your time.
相手を思う気持ちで言葉はできたりもしています。思いやる心で英語をもっともっと使っていきましょうね^^
I hope you get a chance to use this new phrase. Don`t be in a rush to learn. Take your time^^
Love, John
ジョン・オコーナー at 11:03
|コメントを書く
|トラックバック (0)
What`s on your mind
2007年03月12日
sup everyone!
こんにちは!
今日は英語のワンフレーズを紹介したいと思います。
What`s on your mind
直訳しますと「頭に何か乗ってるの?」ですが、意味は「どうしたの?」、「何かあったの?」です。
相手が悩んでるのかな、様子がおかしいな、何か言いたそうだな、って時に使うと有効です。
例:
A: Hey John you ok? What`s on your mind?
B: Well actually the other day...
このワンフレーズには、「悩んでるの?大丈夫だよ言ってごらん。」といった隠れた意味を持っています。
相手を気遣って、もし私で良ければ話してみて、というシチュエーションで使っていただければベストです。
英語で話すのも大事ですが、いい聞き手になるのも重要ですね^^
自分のことばかり話すのでなく相手の心情を聞くのも大事ですよ。頑張って使ってみてください^^
I hope you can get a chance to use this phrase. Remember to be a good speaker you must also be a good listener. Love, John
ジョン・オコーナー at 15:03
|コメントを書く
|トラックバック (0)
take it easy
2007年03月05日
sup everyone!
こんにちは!
今日は英語のワンフレーズを紹介したいと思います。
take it easy
このフレーズを直訳しますと「楽にしよう」ですが、意味としては「ゆっくりしよう」という意味です。
「ゆっくりしよう」以外にも、take it easyは様々な使い方ができ、例えば、「ほどほどに」、「またね」といった意味にもなります。
「ゆっくりしよう」の場合
例:
A: Let`s go out.
B: No not today, let`s take it easy.
「ほどほどにの場合」
例:
A: I`m still hungry.
B: You already ate too much, you should take it easy.
「またね」の場合
例:
A: Well, talk to you again bye.
B: Ok, take it easy.
といった感じでtake it easyをいろんな形で応用して使って下さい。
どんどんフレーズを自分の英語に取り入れて、レパートリーを増やしていきましょう^^
I hope you can use this new phrase. Alright then take it easy.^^ Love,
John
ジョン・オコーナー at 11:03
|コメントを書く
|トラックバック (0)
A little bit of slang "Let's bounce"
2007年03月02日
sup everyone!
こんにちは!
今日は英語のワンフレーズを紹介したいと思います。
Let's bounce
このフレーズを直訳しますと「飛び跳ねようぜ」ですが、意味としては「行こうぜ」です。
bounceは「行く」と同じ意味になります。bounceがgoの代わりになると思えばいいと思います。
このスラングは帰りたいなーと思うときに友達に使いましょう。
例:
A: Hey John I'm tired so let's bounce.
B: Alright.
シチュエーションは色々ありますが疲れてるとき、飽きたとき、予定がある時、帰る理由を述べた後にlet's bounceをつければいいです。
スラングは日常会話でよく使われています。使う機会は友達とかに限定しますが、こういうフレーズを使ってもっと英語を楽しく、そして幅を広げてもらえれば幸いです^^
I hope you had fun with using a little slang.
Alright then I gotta bounce. Peace,
John
ジョン・オコーナー at 10:03
|コメントを書く
|トラックバック (0)
The cats out of the bag
2007年02月20日
sup everyone!
こんにちは!
今日は英語のワンフレーズを紹介したいと思います。
The cats out of the bag
このフレーズは直訳しますと「猫が袋から出てきた」ですが意味としては「秘密が公になっちゃった」や「秘密がバレちゃった」です。
秘密がバレてしまった時にこのフレーズを使いましょう。
例:
A: I know what happened. (僕は本当のこと知ってるよ)
B: Oh well if the cats out of the bag then...(そっか、バレちゃったらしょうがないな…)
こういった形で秘密がバレて観念するかのようなシチュエーションで使っていただければパーフェクトです^^
欧米の映画やドラマでも聞くフレーズなのでうまくヒヤリングでピックアップしてみて下さい。
秘密がバレたらthe cats out of the bag
頑張って使ってみて下さいな^^ talk to ya`ll again! Love,
John
ジョン・オコーナー at 14:02
|コメントを書く
|トラックバック (0)
質問にお答えします^^
2007年02月11日
sup everyone!
こんにちは!
今日はみなさんの疑問にお答えしようと思います。
まずはwanna, gotta, gonnaの使い方ですね。
これらの言葉は、友達や家族の間など、日常でよく使う言葉です。なので目上の人や上司には使わないようにしましょう。
そこで wanna, gotta, gonna の敬語になる表現を紹介しましょう。
(日常)wanna=(敬語)would like to
(日常)gotta=(敬語)have to
(日常)gonna=(敬語)will
うまく使いわけて下さいね^^
さて次は、give you a hand / give me a handの違いについてです。
使い方は前回のエントリーを見て下さいね。
"you"と"me"の違いは、こう考えていただければと思います。
give you a hand =手伝えるよ
give me a hand =手伝ってくれない?
あと「手伝おうか」と言いたければ "need a hand?" といってもらえればいいと思います。
覚えるの大変ですけど、頑張って下さいね^^ また質問があれば、できる範囲内でお答えします。
I know its hard learning a new language but keep trying. Its the little bit everyday that counts. Talk to you again.
Love,
John
ジョン・オコーナー at 13:02
|コメントを書く
|トラックバック (0)
give me a hand
2007年02月06日
sup everyone!
こんにちは!
今日はちょっとした英語のフレーズを紹介したいと思います。
give me a hand
直訳しますと「手を一つ頂戴」になりますが意味としては「手伝ってくれない」です。
英語では様々な比喩、隠喩、例えをたくさん使います。この場合は「手を一つ貸してほしい」、すなわち「手伝ってくれない?」という意味になります。こういうシチュエーションで使いましょう^^
例:
A: Could you give me a hand with this?
B: Sure.
A: I could use a hand.
B: Yeah sure.
といった感じで「手伝って」というニュアンスで使っていきましょう。"help me"も同じ使い方ができます。でも"help me"は、本当に助けが必要な時だけ使いましょう。"give me a hand"は、ちょっとした作業を手伝ってほしい時使って下さい。
例:
A: I really need some help right now.
B: Alright.
こうやってうまく"help me"と"give me a hand"を使い分けてちょっとずつメタフォアー意識を高めましょう^^
I hope you can you use this phrase. If you ever need my help with english I can always give you a hand(^o^)/
Feel free to ask questions anytime.
Love.
John
ジョン・オコーナー at 12:02
|コメントを書く
|トラックバック (0)
A little bit of slang - "chillin"
2007年02月01日
sup everyone!
こんにちは!
今日は英会話の中でのchillinという言葉を紹介したいと思います。
chillin
"chill"は直訳しますと「肌寒い」や「冷たい」という意味を持っています。そこでよく"chilly"を使って寒さの状況を説明してます。
例文:
It's it kind of chilly?(ちょっと肌寒くない?)
本来はこういった使い方をして寒さを表しています。
それが、スラングでは"chillin"で「まったりしてる」という意味になります。"chill"が「まったり」という意味で、"in"は"ing"の略、つまり進行形で「〜している」という意味です。
例文:
A: What are you doing right now?
B: I'm at home chillin.
A: Let's chill at my house.
B: I'm down.
「まったりしてるよ」といった感じで使っていただければと思います。ただし前にもいったようにスラングは友達の間だけで使いましょう^^ 初対面や目上の人に使うと、失礼な上に自分の印象を悪くする場合があるのでちゃんと考えて使いましょうね。
I hope you got an idea how to use chill. Talk to you again soon.
Love,
John
ジョン・オコーナー at 18:02
|コメントを書く
|トラックバック (0)
A little bit of slang - "I'm down."
2007年01月28日
sup everyone!
こんばんは!
今日は普通の英会話の授業で教えないイングリッシュを紹介していきたいと思います。簡単な言葉ですよ^^ もしよかったら使ってみてちょ。
I'm down.
"I'm down"とは、「いいよー」という感じの意味です。スラングなんですが、このフレーズを使うシチュエーションとしては、「何々しない?」とか「どこどこ行かない?」って聞かれた時に使う返事の言葉です。
例文:
A: You wanna go to Shibuya?
B: I'm down.
A: Let's go drinking.
B: I'm down.
といった形で、何かを提案された時に「いいよーっ」て答える時に使う言葉です。
ただし友達の間だけで使いましょうね。スラングは日本語で言う“タメ口”に近いものなので気をつけて使いましょう。
ちょっとHipHopのカルチャーが入った言葉ですので、映画や音楽なんかでも見つけてみたりして下さいね^^
Peace,
John
ジョン・オコーナー at 21:01
|コメントを書く
|トラックバック (0)