eigoTown.com Blog CELEBRITY
プロフィール

プロフィール

ヒロコ・グレース

ヒロコ・グレース(タレント)

1969年7月4日、東京都出身。オランダ系アメリカ人を父に、日本人を母にもつ。1歳でモデルデビュー。以後、テレビ・映画・舞台・ラジオ・雑誌などでマルチに活躍。大の愛犬家としても知られ、愛玩動物飼養管理士2級の資格を取得する一方、ファイナンシャル・プランナー(AFP)の資格を持つなど多彩に活動中。現在ニューヨーク在住。

テーマ

テーマ

01. 今日のつぶやき
02. 英語ノート
03. 日米ってこんなにちがう
04. アメリカン☆TV
05. ワンたち
06. 家のこと
07. DIY
08. 美味なもの
09. 賢いおさいふ
10. おしごと情報
Having fun
健康

リンク集

リンク集

公式サイト

レギュラー番組

出版物

英語タウンのモブログ

英語タウンのモブログ

QRコード - 携帯で読む

ヒロコ・グレースさんのブログがケータイでも読める!

アパートの中は誰のもの?

2007年03月13日

みなさん、大変ご無沙汰してしまいました。
コメントで私のブログが幸せ、とまで書いて頂いたのに…
書くお仕事がどーんとたまっていて、
一日何時間もコンピュータに向かっていて、終わると、
もうコンピュータは見たくない!!というモードに入っていました。
失礼いたしました。

先週から今週にかけて振り返ると、
天気はまったく予測できませんでしたね。
突風のような風が吹いたかと思えば、
雪が降り氷点下の日々が続き、
今日は摂氏15度くらいのポカポカ陽気。
洋服を選ぶのに毎日困りました。

flurries.jpg


でも、色々と面白い経験もしましたよ。
一つはなんとも楽しい、大好きな場所で行なわれました。
開店前のバーニーズNYの化粧品売り場!

barney's.jpg

It’s every girl’s dream, isn’t it? …to walk around all the counters
and try different cosmetics, perfumes, etc. on
without anyone coming after you like a hawk asking,
“Would you like to try this on?”or
“We have a special gift for you today”or
“Are you looking for something in particular today?”
Yada yada yada.

でもその日は男性のクルーやお店の人だけで、女性は私だけ。
仕事の合間を見計らって、あれを試したり、これを試したり。
思う存分楽しむことができました。

余談ですが、上に書いたyada, yada。
書いてから思ったのですが、日本語の嫌だではありません。
NYではblah, blah とか etc., etc. という代わりに
yada, yada を使うことが多いみたいです。
意味は全部一緒で「その後、色々あって…」みたいな時に使います。

.....

それと、昨日はソーホーで行なわれている
Off off broadwayの劇を見てきました。
コンセプトは人のアパートの中で行なわれるということなのですが、
これが役者さんをメチャクチャ近くに感じることが出来て
すっごく楽しかったです。
目線もミュージカルや普通の劇のように、
ずっと前を見ているわけではないので
自然なスタンスで捉えられ、疲れませんでした。
それと、人のお家にお邪魔するのって楽しいですよね。
例え知らない人でも、このビルの中ってどうなっているんだろう
という興味を満たしてくれます。
soho.jpg


それで一つ思い出したのですが、
マンハッタンって日本よりも
自分の家に人をあげるのに抵抗がないように思います。
とても良い例が、自分が住んでいるマンションを引越しする時。
ほとんどの賃貸契約には次の賃貸人の候補者に
部屋を見せなければならないという項目が入っているのですが、
もちろんタイミングは応相談…のはず。
前回引越しをした時、家は犬が2匹いて心配なので、
私がいない時には誰も部屋に通さないで下さい
と管理人に頼んでいたのですが、お構いなし。

ある日、私がシャワーに入っていた時に管理人がチャイムを鳴らして、
もちろん返事をしなかったら、しばらくしてガチャガチャって鍵の音が!!!
日本じゃ考えられないですよね。
でも、どうやら私がわざと居留守を使ったかと勘違いして、
”You’ll get in trouble if you don’t show your apartment.
Everyone else in the building just gives me the keys
to show their place, when they are not there.” と逆ギレ。
どう考えてもシャワー浴びている間に
鍵あけて入ってきた人が悪いと思うのに!!

でも、本当に他の賃貸人はいない時に
勝手に見ず知らずの人を部屋に通しているのかなぁ?
それから色々な人に聞いてみたら、
結構そのへん気にしない人が多いように思いました。
びっくり、これはカルチャーショック。

確かに、最初アパートを探している時に、
人がまだ住んでいるところが殆どでした。
それも、かなり散らかっている状態の場所が多くて、
まずはこっちが遠慮していたんですが、
住人は見ず知らずの人が入ってきているのに、
床に洋服がどっさりたまっていても
気になっているようには見えませんでした。
日本で育つとせめてそういう時は
ちゃちゃっと横に片付けたりするものだと思っていましたが、
そういう人は一人もいませんでしたね。
恥というのをあまり感じないのでしょうか。

住人不在の部屋では、何か盗まれたりしないのか不思議でした。
内覧には管理人や不動産やさんがついていると言っても、
細かく監視されているわけじゃないし。
訴訟国家のjこういう一面にもびっくりしました。

郷に入れば郷に従えとは、この時ばかりはいきませんでした。
いつ入ってこられるのかとか、
丁度タイミングの悪い時に
「今、お部屋を見てもいいですか?」ってこられそうで…。
結局マネージメント会社と交渉して何日か日にちを決めて
オープンハウスをすることにしました。
3回目で次ぎに借りる人が決まりホッと一安心。
これでまたアパートが残りの時間
自分のものに戻った気がしました。
でも、このシステムがあるから
マンハッタンでは回転がとっても速く
occupancy rate(居住率) 97%とかキープできるんでしょうね。

ヒロコ・グレース at 15:21| 01. 今日のつぶやき , 02. 英語ノート , 03. 日米ってこんなにちがう , 06. 家のことコメントを書くトラックバック (0)


 

トラックバック / Trackbacks

このエントリーのトラックバックURL:
http://blog.eigotown.com/mt33/aggiaggi.cgi/2804



コメント / Comments

そうそう!!ここオーストラリアでも同じ感じですよ!次の人を見つけるときもそうだし、オーナーがプロパティを売りに出してるときも色んな人が来て嫌ですよね、、、。前回の部屋なんて1週間に最低3回はバイヤーがチェックしに来てました!うちの大家さんは結構いい人だから出来る限り私達がいて、都合がいい時間を選んで人に見せるようにしてくれました。でも、一番嫌なのが土足で上がってくること!!うちの家は土足厳禁なんだよぉ~!といつも怒ってました。特にベットルームに土足で来られるのは許せないです。だから私達が留守のとき大家さんやハンディマンが来るときは必ず「靴を脱げ~!」って張り紙しとります:)

TAKAO  |  07-03-13 19:03




こんにちは。

なんかとても興味深いお話,コスメ。

日本のデパートは必ず店員さんが声を掛けてくださる。それがいい時もあればそうでないときも。just lookingみたいなことを言えればいいんだけど,日本人はどうもそうは言いにくい人種なんだと思います。だから,どのメーカーも試していい,ていう機会はなかなかうらやましいです。

賃貸契約の話にはびっくり!!
日本じゃありえないですね。でも,ニューヨークではというかアメリカでは当たり前なんですね。いくら契約にうたっているとはいえ,都合の悪いときもあるはずで,それを逆切れされても,こっちもさらにまた切れますよね。
だから,誰のところでも気軽にパーティーとかやっても,部屋をあえて飾る,ということにならないんですね。それはそれで,気軽でいいと思います。日本だと汚い部屋に案内しようもんなら何言われるかわからないくらいの雰囲気がありますよね。

ヒロミ  |  07-03-14 16:03




アメリカって日本と違って、みんなすぐにお引越しをしたり、家を買い換えたりするんですよね。オ-プンハウスを見に行くのってとても楽しいです。住んでいる人たちのものがそのままで、私も誰かがとってしまったり、ものがなくなったりしないのかな-なんて心配します。それにしても管理人の人が急に鍵をガチャガチャなんて怖すぎますね!知らなかった、そんなことがあるなんて。

ちいこ  |  07-03-14 17:03




Jeese, I am sorry to hear that you got caught so off guard home by the brutal landlord, although this is quite a commonplace here in NY. It is more unusual if you have a nice and accomodating owner here in NYC. This is like an epidemic, unfortunately, here.

I am another Ameresian New Yorker who's enjoying your blog with the refreshing persepective on the city experience and cultural differences. Keep up your good work.

The origination of the expression Yada yada yada goes back to Seinfeld, the TV sitcom set in Manhattan as well. No wonder people here proudly use the expression over more formal ones. However, I personally feel awkward to use it for it sounds too close to what kids say when they desperately nag in Japanese.

gine  |  07-03-15 18:03




オープンハウスにしたのは良いアイデアでしたね。家族(ワンちゃん)たちもホッとしたことでしょう(?)

akemi  |  07-03-17 9:03




ヒロコさんの大学って四谷とか市ヶ谷でしたよね? あの辺は桜ノ名所が有りますね?         お花見はされてたんですか?            もう少しで、東京は開花宣言です。では。     

マサト  |  07-03-19 15:03





コメントを書く / Post a Comment

コメントは、運営者に承認された後に表示されます。

名前 / Name
メール / E-Mail
コメント / Comment




Calendar

Calendar

2007年03月
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
««先月   翌月»»

月刊アーカイブ

月刊アーカイブ

最近の記事

最近の記事

コメント

コメント

トラックバック

トラックバック


eigoTown.com