eigoTown.com Blog CELEBRITY
プロフィール

プロフィール

ヒロコ・グレース

ヒロコ・グレース(タレント)

1969年7月4日、東京都出身。オランダ系アメリカ人を父に、日本人を母にもつ。1歳でモデルデビュー。以後、テレビ・映画・舞台・ラジオ・雑誌などでマルチに活躍。大の愛犬家としても知られ、愛玩動物飼養管理士2級の資格を取得する一方、ファイナンシャル・プランナー(AFP)の資格を持つなど多彩に活動中。現在ニューヨーク在住。

テーマ

テーマ

01. 今日のつぶやき
02. 英語ノート
03. 日米ってこんなにちがう
04. アメリカン☆TV
05. ワンたち
06. 家のこと
07. DIY
08. 美味なもの
09. 賢いおさいふ
10. おしごと情報
Having fun
健康

リンク集

リンク集

公式サイト

レギュラー番組

出版物

英語タウンのモブログ

英語タウンのモブログ

QRコード - 携帯で読む

ヒロコ・グレースさんのブログがケータイでも読める!

In the know

2007年02月13日

昨日、ニュージャージーで開かれていたペットエキスポに行ってきました。
結構家から遠かったのですが、
普通見かけるお店やサービスの展示の他に
dockdiving 
(ボール等を追いかけて、プールに飛び込む犬がどれだけ遠く飛べるか競うもの)
のパフォーマンスがある、ということで出かけました。
外は氷点下のこの時期、
インドアのイベントにはいっぱい人が集まり、長蛇の列。

expo.jpg

中に入るとかわいいペットグッズや健康に良さそうなフード、
レスキュー団体が犬の里親募集をしているブースなどを多く見かけました。
Dockdiving の競技が丁度始まったはずなので、
私は人を掻き分けて奥にある会場へ急ぎました。

プールの周りには水しぶきがかかるエリアをあけて、人だかりが出来ていました。
んんん、後ろからだと見えない。
がんばって選手犬が水から上がってブルブルする前の方のエリアに向かいました。

jumping dog.jpg

犬たちがこっちめがけて走って、ジャーーンプ!迫力満点!

The dogs were shaking from excitement,
waiting for their owners to throw the ball into the air.
Some dogs just hopped off the dock and enjoyed a nice swim in the pool,
but when a dog bounded high into the air, the crowd roared!
In a way, some dogs seemed to be showing off in a really cute way…
catching the ball before it hit the water and even posing to the cheering crowd.

jumping dog2.jpg

写真のほうは興奮してぶれちゃったり、
シャッターのタイミングがうまく掴めなかったり…
テレビでは見たことあったのですが、
間近で見ると本当に犬が楽しんでいる様子が伝わってきました。

こんな子もいました。(もちろんジャンプはしませんでしたが、笑)
princess dog.jpg


alpaca.jpg
アルパカもペットなんだぁ。

dog massage.jpg
ペット版10分マッサージ

.....

余談ですが、このエキスポの入場料は大人12ドル。犬はただ。
色々なところで割引クーポンを配っていたらしく、
並んで入るときにほとんどの人がそのクーポンを持っていました。
ちょっとしたことですが私は持っていなかったので、なんだか損した気分…
毎日あらゆる場面で
クーポンやメンバーズカードを利用する仕組みになっているアメリカ。
果たしてそのほとんどを使いこなしている人はいるのかしら。

It is a hassle to remember to bring these things,
but when you do, you feel a little happy.
I must admit, there have been times when I bought something I didn’t need,
because it was on sale or I had a coupon,
but there were other times that I felt I did some really good shopping.

アメリカって本当にクーポンやセール好きな国だと思います。
でも、それを使うのが当たり前になっているので、
皆さんも旅行で訪れた時やネットショッピングをするときには
事前に調べてみてくださいね。

例えばインターネットには
クーポンのナンバーをただで配信しているところがあったりします。
先日ネットでペットフードを買うときチェックアウト寸前で、
ちなみに別のウィンドウを開いてその「お店の名前」と「クーポン」
と入力して検索してみました。
そうしたら、ズラッと出てくる、出てくる!
その30秒の行動で12%引きのクーポンが見つかりました。
I realized you really have to be in the know,
to get the best deals in this country. (But I am learning fast!! LOL)

あまり立ち寄らないスーパーでも、
”Do you have a bonus card?”と聞かれて持っていなかったので
“No”と答えたら、そのレジの人は何事もなかったかのように、
次のお客さんに “Do you have a bonus card she can borrow?”と聞いて、
なんとその方もすんなりと貸してくれました。
なんて親切!
(それから注意していたら、このボーナスカードの貸し借りは
結構頻繁に行なわれていることでした。)

あげくにデパートでは、クーポンが使える期間には
レジの横にさり気なくクーポンが置いてあったりします。
それはお客様のためではなく、スタッフの手の届くところに。
いつか、私が靴を一足買うか、2足買うか悩んでいたら、
店員さんが寄ってきて
「3割引のクーポン持っているから使わせてあげるわよ」と言われました。
それは半分友達感覚、
半分ビジネスの交渉といった雰囲気でした。
ふむふむ。
日本では店員さんはお店や会社の一員という意識が強かったように思いますが、
こちらにきて働いている人によって全然対応が違い、
まったく別のサービスを受けたことなどの経験から
全てがネゴマターで融通が利くということを知りました。
郷に入れば郷に従え。
こうやって書いてみると日々の生活から学ぶことっていっぱいあるんですね。

そうだ、マネーのテーマで思い出したのですが、
最後に、以前お仕事のスタッフにもらった1ドル札で折ってくれた
「指輪」と「ハイヒール」のアメリカン折り紙(?)をお見せしますね。

まるで指輪の宝石のように「1」の文字がぴったり上にくるようにしてあって、
かなり凝っていると思いませんか。
origami.jpg

ヒロコ・グレース at 15:35 |コメントを書くトラックバック (0)






カレンダー

カレンダー

2008年10月
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  
««先月  

月刊アーカイブ

月刊アーカイブ

最近の記事

最近の記事

コメント

コメント

トラックバック

トラックバック


eigoTown.com