サイキンノユタカ サイキンノユタカ
サイキンノユタカ more


« Little brats | メイン | きっかけ 3 »
blog title Magic word July 28, 2006

7月26日の戸室さん(Pleaseの使い方)と山脇さん(Please あれこれ)のエントリーでお二人とも英会話ではとても大事な"Please"についてお書きになられてました。

そこで、僕も"Please"についてお話しようと思います。

学校でも習い、英語学習をされてる方にとって、「絶対知っておかなリスト」に入ってる単語です。

これから書くことは全ての人には当てはまりませんが、僕が日本人留学生についてちょっと気がついたことがあります。

それは、「日本の若い学生は、Pleaseを言おうとしない。」ということです。

決して知らないはずないのに、食堂やサイバーカフェ、大学外、レストランで見かけても、彼らが"Please"と言ったところをあまり見たことがありません。

「なんでやろ?」っと思い、勇気を出して日本語で話しかけたところ(僕と日本人学生との関係はまたの機会に)、

返って来た返事は、「えっ?だって、言ったって別にもっといいサービスしてもらえるわけでもないし。食堂で働いてるのって、大体英語分かんない人いっぱいじゃん?」

「いっぺんしばいてやろうか、このアホんだら。」っと思ったけど、情けなくなったので、それ以上何も言いませんでした。

もちろん僕だって完璧じゃありません。たまに、言い忘れて、一日中「やってもたぁー。」って思うこともしばしば。

でも、英語圏の小さな子供でもちゃんと使える、この"Magic word"

ちゃんと若い留学生の子達にも使ってほしいもんです。

投稿者: 久保 豊 日時: 12:02 AM |
| トラックバック (0)

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://blog.eigotown.com/mt33/aggiaggi.cgi/974





コメント

ユタカさんのこのブログを拝見し、

今日は、とってもうれしくなりました!

そうです。

アメリカで育つ子は、PLEASEをまっさきに教えられる 

と言われるほど、その言葉を大事にします!


アホ丸出しで、礼儀知らずの、挨拶すらもまともにできない、

甘やかされて育ったバカ日本人どもが、

ウジャウジャ留学なさっていらっしゃることでしょうが、

そのようなタイプのバカ日本人留学生にまどわされてはいけません!


そんな人間に対する評価は、そちらでも、

極めて低いわけですから、

そちらのまともな人達は、人種を問わず、

そういう日本人をさげすみこそすれ、

お友達になりたいとか、一緒にすごしたいなどど思うわけもありません。

人と人とが協力し合い、何かをなしとげようとするときに、

一番大切なのは、どこの国で生きるにせよ、

礼儀=相手に対する尊敬と思いやりと感謝 です。

ユタカさん、ぜひ、実り多い留学生活を満喫なさって下さいね!!

みいちゃんママは、しっかり応援してますよー!!!

がんばれー!!!




みいちゃんママさん、コメントありがとうございました!!
こういう日本人の悪いところって、言っていいのか悪いのか悩んでたので、僕の意見に賛成してくれる人がいてうれしかったです。
これからも、少しずつ頑張っていきます!
いつも、みいちゃんママさんのブログには、「おおぉー」っと教えられることがたくさんあります。これからも、色々なことを書いていってくださいね。



そうですよ。

人類の究極の課題は世界平和です。

平和なくして何があるのでしょう。

私たち母親ができることは、平和を愛する子どもを育てることと一人一人に平和の大切さを語っていくことです。

言葉の壁も越えて・・。

若い君の使命は大きい!



ユタカさん、こんばんは!
この記事を読んで、日本にいる「若い」日本人とイメージを重ね合わせてしまいました。本当に大事な"please"ですが、それ以前に日本語ででもきちんとした言葉を使えていない人たちが多いです。
日本に在住している外国人が、「日本人は"polite"だと聞いてきたのに全然違う」と言っていたことを思い出しました。
私の「pleaseの使い方」に端を発し、話題が広がったことに感謝します。



ユタカ君、こんばんわ。こうやってちょっと連想ゲームみたいに話題が続くのもブログならでは、ですよね。しかし、そうですか、使いませんかplease。それは困ったものです。そういえば私も周りの(特にアジアの人に)日本人は礼儀正しいと聞いていたけど…と言われることがちょくちょくあります。戸室さんも書いていらっしゃいますが。
どんどんMagic Word使ってね♪(私もたまに息子たちからMummy! you did not say Please!!と叱られることがあります。)



使いませんねー、Please。僕は叔母に鍛えられたというのもあるんでしょうけど、それでも一応「礼儀正しい」とされる日本人として、外国でも人に対して礼儀正しくあってもらいたいものです。



コメントを書く / Post a Comment

コメントを初めて投稿される方は、ブロガーの承認が必要となる場合があります。
承認されるまでコメントは表示されませんので、しばらくお待ちください。

名前 / Name
メール / E-Mail
コメント / Comment






検索



最近のエントリー
Dormitory v.s. Residence Hall
Spring Break、Franceへの旅 断念・・・
すっかり秋
Columbus Day Weekend
British Accent
Sleepless Nights
Samba
Studying Abroad to London
Sushi at Community Cafe
A New Japanese Student

アーカイブ
October 2008
September 2008
August 2008
July 2008
June 2008
May 2008
April 2008
March 2008
February 2008
January 2008
December 2007
November 2007
October 2007
September 2007
August 2007
July 2007
June 2007
May 2007
April 2007
March 2007
February 2007
January 2007
December 2006
November 2006
October 2006
September 2006
August 2006
July 2006

最近のコメント
Sleepless Nights
 └ rimoco (10/01)
 └ ユタカ (10/12)
 └ rimoco (10/13)
Sushi at Community Cafe
 └ ゆうこ (09/25)
 └ ユタカ (10/12)
そろそろ買おうかな。
 └ さち (07/25)
 └ ユタカ (07/30)
My Tips for English Learning
 └ さち (07/04)
 └ ユタカ (07/06)
もうひと仕事
 └ さち (07/03)
 └ ユタカ (07/04)

最近のトラックバック

ブックマーク
eigoTown.com
英語タウンポッドキャスト
英語タウンの留学プラザ

人気ブログランキング
ランキング

にほんブログ村 英語ブログへ にほんブログ村

人気blogランキングへ 人気blogランキング

FC2 Blog Ranking FC2ブログランキング


このブログは、ブログランキングに参加しています。 >>ランキングとは?


あなたも英語タウンのブロガーになりませんか?

>> 英語タウンブログトップへ
>> 英語タウントップへ


visitors today
visitors yesterday
To eigoTown blog 英語タウンのトップへ