|
さて、大学生最後の年度に向けて、学校での仕事を確保するのに最近忙しくしています。
今はResident Assistantという仕事をしているのですが、その仕事より900ドル多めにもらえるAdministrative Resident Assistantの仕事をしないか、と聞かれ、先週インタビューを受けてきました。
結果はというと、仕事はもらえました。しかし、「一年間ちゃんと働けるのか」という質問を投げかけられ、しばらく考え、結局その仕事を受けるのはやめました。
来学期で正式に大学生活は終了。
大学院へ行くためのI-20やビザ習得のためには経済的にはとてもじゃないけど厳しいです。それでも、ミシガン州とウィスコンシン州の大学院に出願しとうと思っているので、推薦状などをもらうには後期にも大学にいたほうがええんではないか、とか色々と考えていました。
しかし、大抵の大学院への期日は12月の中頃。つまり、後期まで待っていたのでは遅い。
そういった事も考えて、やっぱり僕の大学生活は来学期で終了させようと決めました。
あー、することがようけある。
--English--
I've been so busy trying to secure my job for the next up-coming semester.
Right now, I work as a resident assistant, but the office told me whether I'd like to consider a promotion to work as an administrative resident assistant, which would pay $900 more.
Since I wanted to try, so I had an interview last week. They asked me if I would be staying for a year and make a full-year commitment. I thought about it quite carefully, but I dropped the offer.
I will be officially graduating next semester. To go to graduate school, I would have to get a lot of money just to get an I-20 and visa; I clearly don't own that kind of money.
Yet, I am still applying for schools in Wisconsin and Michigan. I was thinking that I would have to stay another semester to effectively process the application, but I figured out that the deadline for applications would be late December, which clearly tells me that there is no point staying here for another semester.
Having thought of all those issues, I have decided that I am going to make the next semester my last semester as a college undergraduate.
So much to do, so little time.
|