|
みいちゃんママの英語教室ハロウィンパーティーが、10月19日に無事終了。
毎年恒例、ハロウィンパーティー仮装コスチュームコンテストの、
↓チャンピオンが決定しました!
本番では、髪の毛をお母さんにしっかりとディップで逆立てて固めてもらっていましたよ。(笑)


彼は、小学5年生。
みいちゃんママの英語教室に、小学1年生の11月に入会した子です。
今回は、『ドラゴンボールのそんごくう』 に仮装し、
以下の英語スピーチを披露してくれました。
ハロウィン衣装は、もちろんお母様の手作りです。
では、ハロウィン仮装コンテスト英語スピーチ原稿のご紹介!
1.オス!おら悟空!
Hi! I'm Son Goku.
2.サイヤ人です。
I'm one of the Saiya people.
(*英語版ドラゴンボールでは、サイヤ人=Saiyans
スーパサイヤ人=Super Saiyans と表記されているそうです。)
3.サイヤ人の間では、「カカロット」とよばれています。
I'm called Kakarrot among the Saiya people.
4.妻の「チチ」と息子の「悟飯」と3人でくらしています。
I live with my wife Chichi and my son named Gohan.
5.7つそろうと願いがかなうというドラゴンボールを集めています。
I'm gathering Dragonballs.
They say that my wish will be realized if I gather seven Dragonballs.
6.このドラゴンボールをねらってくる敵と闘いをします。
I'm fighting against many enemies who want my Doragonballs.
7.必殺技は、亀仙人にならった「か・め・は・め・は」です。
My death blow is KAMEHAMEHA which I was taught by Kamesennin.
8.おなじサイヤ人で「ベジータ」というライバルもいます。
There is a rival named Begeta who is one of the Saiya people.
(*英語版ドラゴンボールでは、ベジータ=Vegeta と表記されているそうです。)
9.「ベジータ」とは、強い敵をたおすために、フュージョンすることもできます。
In order to beat strong enemies, he and I can change into one person.
10.もっともっと強くなるために、毎日修行をしています。
In order to become stronger, I'm training every day.
いかがでしたか?
この英語スピーチをしているビデオを後日公開したいと思います。
お楽しみに~!
あっ、そうそう、
英語版ドラゴンボールってたくさん出てますよ~。
☆ みいちゃんママおすすめ・ハロウィンパーティー・おもしろ英語ゲームはこれ!
☆ みいちゃんママおすすめ・ハロウィン・子供向け英語教材はこちら
☆ みいちゃんママの英語教室・2007年・ハロウィンパーティーはこちら
☆ みいちゃんママの英語教室HPはこちら
☆ みいちゃんママ(妹尾佳江)が専門とする 『フォニックスって何?』 はこちら
☆ みいちゃんママの英語教室・発表会・パーティー紹介はこちら
|
こんにちは。
同じ英語タウンでブログを書かせてもらっている野北です。
スーパーサイヤ人大好きなので、ついコメントしてしまいました!!(笑)衣装が手作りとはまた驚きです!秋葉で衣装を売ってるのを見たことはありますが。ビデオ楽しみにしてます!!
ただドラゴンボールファンとして気になったのが(笑)、英語版ではベジータはVegetaで、最初はBじゃないんです。あとサイヤ人は、Saiyans、スーパサイヤ人は、Super Saiyansです。あとゴクウとカカロットのつづりはGoku、Kakarrotです。余談ですが、クリリンはKuririnとつづられてますが、発音はなぜかkrillinです。
マニアックな話をしてすみません。でも子供はこういう所から入ると、英語を楽しめるかなあと。(笑)