皆さん、こんばんは!
さて、今日もスラングです。
同じ事を何度も言う人っていません?そういう人がまた同じ事を繰り返してたらこう言いましょう。
「Don't waffle on!!」
この『waffle on』を英語で言い換えると『talk too much the same thing』です。 覚えるだけぢゃなく、使ってくださいね!
このエントリーのトラックバックURL: http://blog.eigotown.com/mt33/aggiaggi.cgi/1638
こんばんは~。 いますね、同じ事を何度も言う人。(^o^;) Don't waffle on!! ですね。 これは言い方がきつい印象を与えますか? それとも友人同士なら大丈夫なんでしょうか?
投稿者: Zarchery | October 13, 2006 12:40 AM
Zarcheryさん、こんばんは!
この表現はスラングなので、必然的に友人レベルに限られますね。基本的にはネガティブなイメージですが、仲のいい友人に笑顔と一緒に言えば、それもジョークになっちゃいますよ!
Yasの仲のいい友達なんて、朝一から笑顔で「Good morning, bitch!」ですからね・・・。
投稿者: Yas | October 13, 2006 10:06 PM
こんばんわ♪ はっΣ(゚Д゚;;) 私が言われそうですね・・・(ノ_-。) そうならない為にもスヌーピーの本でお勉強中です。 でも頑張ります!!!
これって本気で言われる事ってあるんでしょうか・・・?
投稿者: いづみ | October 14, 2006 8:03 PM
おっ、いづみ!こんばんは!
う~ん、あんまり頻繁には聞かない表現かもしれないなぁ。少なくともYasは言われた事無いな、そういえば。
大丈夫、言われないとは思うけど、スヌーピーの本での勉強を頑張れー!
投稿者: Yas | October 15, 2006 6:38 PM
何だか同じ単語ばっかり使ってしまいます(;´Д`) でも頑張ります!!!
投稿者: Anonymous | October 15, 2006 10:49 PM
Yasさん、有難うございます! なるほど、機会があれば是非使ってみようと思います。 「笑顔」で。(^o^)
投稿者: Zarchery | October 16, 2006 12:16 PM
Anonymousさん、こんばんは!
言いたい事を伝えるのが何より一番大事な事なんですから、いいんですよ、同じ単語ばっか使ったって!
ただ、もう少し上達したい、ビジネスでも英語を使いたいという『野望』が出てきたら、その時は出来るだけボキャブラリーを増やしてみてください。実は、英語社会では同じ単語を繰り返し使う事を避けるのがステイタスに繋がるんです。出来る人、切れる人という印象を与える為には豊富なボキャブラリーは必須になってきます。
でも、会話を楽しむ事に重点を置いてる内は、何より自分の気持ちや言いたい事が伝わったという嬉しさや充実感こそ大事にしてください!それが上達の近道ですから!
投稿者: Yas | October 16, 2006 9:03 PM
はい、笑顔でね!(^o^)
投稿者: Yas | October 16, 2006 9:04 PM
コメントを初めて投稿される方は、ブロガーの承認が必要となる場合があります。 承認されるまでコメントは表示されませんので、しばらくお待ちください。
>> 英語タウンブログトップへ >> 英語タウントップへ
こんばんは~。
いますね、同じ事を何度も言う人。(^o^;)
Don't waffle on!! ですね。
これは言い方がきつい印象を与えますか?
それとも友人同士なら大丈夫なんでしょうか?