|
|
 |
字幕映画とヘイヘイ September 22, 2008
|
 |
|
最近のヘイヘイは、字幕映画が見れるようになった。
以前は、幼いせいも あるのだが、必ず広東語吹き替え映画を見ていた。字幕を見ない理由は
1.読めない漢字がある
2.字幕はすぐ消えてしまうので、消える前に読みきれない。
3.上記の理由で字幕を見るのが疲れる。 映画を楽しむ余裕がない。
であった。
テレビにしろ、映画館にしろ アメリカ映画などを一緒に見るのだが、吹き替えでは雰囲気が伝わらないので、私は楽しめなかった。
しかし 昨日ロエルが言うには ヘイヘイは 最近 好んで英語でテレビをみる という。
「英語の方が、何かかっこいい感じがする。」 そうだ。
字幕のスピードについていけるようになったのと、6年生になって読める漢字も急に増えたので、字幕を見るのが苦にならなくなったようだ。
夏休みに一緒に映画を見に行ったときも、
「吹き替えじゃないけどいい?」 ときくと、 「いいよ。」 と言っていた。
その時 私は (まあ 映画で話していることがわからなくても 見るだけで楽しい映画だから。 )だと 思っていたのだが、字幕のスピードに十分ついていけるようだ。
私が英語に興味を持ったのも、やはり小さい頃にアメリカ映画やドラマを見ていて 「英語はかっこいい。」という単純な理由から。
ヘイヘイの明るい未来に繋がりそうな”兆し”として、皆で ウキウキしている今日この頃です。
|
 |
 |
投稿者: 熊谷 直子 日時: 12:46 PM |
| トラックバック (0)
このエントリーのトラックバックURL: http://blog.eigotown.com/mt33/aggiaggi.cgi/5088
|
|
中国で寄宿舎生活かっ!!! September 4, 2008
|
 |
|
ヘイヘイがとうとう六年生になった。
来年は中学生。
さてその中学をどこにするかが議題で昨日の台所では、晩御飯担当のロエル(ヘイヘイの父)と私、もうひとり親戚の叔母さんが混じって家族会議が開かれた。
シェリーとロエルは最近、香港との市境に位置するシンセン市に カナダの学校がオープンしたインターナショナルスクールを調べたそうだ。将来カナダの大学に入学しやすいようにと考えた。が授業料が年間約150万円ときいて思いっきり 二の足を踏んでいる。
「あのヘイヘイに年間150万円投資する 価値があるかどうか...。しかも勉強が嫌いで、やる気のないヘイヘイが この学校に入れたとしても将来が約束されるわけではない。途中で嫌になるかもしれないし、大学には行かない!なんて言うかも知れないし...。」
ということで この学校に関しては保留となっているそうだ。
そこで いま候補にあがっているのは、中国の寄宿舎つきの中学校。
実は中国にもレベルの高い学校は多い。国内の成績優秀な子供達の両親は我が子の将来の成功、ひいては家族の繁栄を夢見て、集まってくるので競争は激しい。大学も、北京大学、精華大学など、日本の東大や京大、慶応など名門大学に匹敵する大学がそろっている。
中国で生活すれば、北京語は嫌でも話せるようになる。 しかし英語力がどうなるかは不明。
カナダの大学に行くチョイスも残しておくなら、英語が出来なくてはならない。
かといって、香港で勉強を続けると、北京語と英語と必須なので 結局はどちらも中途半端で身につかない可能性が大きい。それなら、思い切ってどちらか一つに絞ったほうが良いのでは?と私。
香港-大陸が近くなってから、 シンセン市に住む中国人は毎朝5時に子供を起こし、香港の幼稚園や小学校に通わせる。みな アヒルの行列になって、パスポートとともに出入国管理局を過ぎて通学する。香港の教育システムのほうが優れていると考えるからだ。
それとは反対に、香港の子供のヘイヘイは大陸へ向かっていく ことになるかもしれない。
で、本人はというと、最初中国の中学校というと
「え~っ????! 大りく~~~~~う!!!」
と 拒否していたのが、学校のホームページを見るうちに
「へえ~!広くて結構きれいな校舎やなあ。 」
と評価が前向きになってきたそうだ。しかし寄宿舎学校のことはまだ話していない。
そうこう 話しているうちに、夕飯の時間になったので マーボー豆腐の準備にかかった。
この議題については 、また話し合いの場がもうけられる。
|
 |
 |
投稿者: 熊谷 直子 日時: 3:25 PM |
| トラックバック (0)
このエントリーのトラックバックURL: http://blog.eigotown.com/mt33/aggiaggi.cgi/5047
|
|
アンセン術後の経過 August 6, 2008
|
 |
|
アンセンの術後の経過は順調です。
毎日、自らズボンをぬいで 様子を見せてくれるのですが、若いだけに回復が早いようです。
最初は紙コップを半分に切ったもので プロテクトしていたのが、(日本の病院ならいくら子供でも
きっと プラスチックの ちゃんとしたものを使うと思うんですが、どうでしょう?どなたかご存知ですか?)今は大判ガーゼが居酒屋の のれんのように張り付いているだけ。縫合した糸は自然分解していくので抜糸の痛みはなし。
お医者さんには「外出しないように!」 「長い時間、歩かないように」 と注意されていたのに、アンセンはおかまいなし。少々 痛いのは我慢する根性が幸いしてか、近くの公園へ行ったり、買い物についてきたりする。
それでも歩く時や 不意に立ち止まった時などは 両手で丁寧に前をカバーしている、その様子が何とも可笑しい。
この術後の不便と不憫のおかげで、ついでにメイドが夏休みでフィリピンへ帰郷したため、ドラえもんの映画につれていってもらったり、夕食はピザや寿司など大好物の連続だったりと うれしい副作用がありました。
|
 |
 |
投稿者: 熊谷 直子 日時: 10:32 AM |
| トラックバック (0)
このエントリーのトラックバックURL: http://blog.eigotown.com/mt33/aggiaggi.cgi/4984
|
|
テストの結果 May 2, 2008
|
 |
|
テスト結果が全て戻ってきた。
ヘイヘイが予想していた全部80点以上というのは当たらず、結局全て 80点に届かずだった。
英語はスペルミスの続出。
算数は計算間違いの連続。
常識は記憶間違いの続出だった。
ケアレスミスで10点は損をした英語と算数。母の怒りはおさまらない。
算数に至ってはそのミスはひどく、3桁の筆算(こういう名前だったか?
縦に数字を並べて1の位、10の位とそれぞれに計算し、繰上げとか、隣から10を借りて
きたりする計算方法)で 足し算にもかかわらず、1の位は足し、10の位は引き
100の位は再び足す というすごい計算の仕方でもちろん答えは×。
1の位と10の位の間で何を考えていたのやら??????
しかし今までのヘイヘイとは違い、すべての問題に回答を書いてあるということが大きな進歩。
アンセンは全て80点以上。一番悪い英語でも80点。
前の学校の時は60点以下ばかりだったので、問題の内容が簡単すぎるにしても全教科80点以上
取れたのは初めてでということは皆にとってうれしい出来事だった。
そうそう、この間の小学5年生の常識の問題について回答は以下の通りです。
1)23省
2)5自治区(チベットはこの中に含まれる)
‐西蔵チベット、新彊ウイグル、内モンゴル、寧夏回族、廣西壮族
3)2特別行政区
‐香港とマカオ
4)4直轄都市 (中央政府が直接管轄する都市)
‐北京、上海、天津、重慶
5)中国のマルコ・ポーロのような人物で、東南アジア諸国やアフリカ大陸を確認し、各国と貿易関係を築いた。
|
 |
 |
投稿者: 熊谷 直子 日時: 2:47 PM |
| トラックバック (0)
このエントリーのトラックバックURL: http://blog.eigotown.com/mt33/aggiaggi.cgi/4762
|
|
アンセンに英語で質問 April 24, 2008
|
 |
|
アンセンは最近、英語と普通語(北京語)に興味がでてきた。よく「これ英語でなんていうの?」とか
「今から普通語だけで話すように」、などと注文してくる。
昨夜はヘイヘイの英語のプリントを持ってきて
「おばちゃん、これ読んでみい」(読んでみてちょうだい の意)
というので、プリントを見ると簡単な質問と受け答えの仕方のリストだった。
5年生のヘイヘイの英語にしては簡単すぎる?と思いながらシェリーにたずねると
「私もそう思う。ずいぶん簡単な質問内容よね?」
とにかくアンセンにせがまれるままに質問を一つずつした。
"What do you usually do on Sunday?"
"Sleeping and play badminton."
この動詞のing形と動詞の現在形をうまく使い分けられない子供は多い。普通動詞はbe動詞から
習い始めて、そのまま進行形に入るので、ing形を先に習うため 頭にこびりついるのかも
知れない。理論的に理解ができるようになる5年生くらいになってくると、だんだん違いを認識できるようになる。しかし自由に使いこなせるか、というと別問題のようだ。
次の質問。
”How many members are there in your family?"
"Four."
"Please introduce your family."
「ってどういう意味や?」 <introduce> を知らないらしい。中国語で<介紹>だと説明すると、
"My mother, Shily, Father, Lowell. My brother Alvin. and Cristine."
Alvinは ヘイヘイの英語名で、Cristineはメイドの名前。
"What is the best Chinese food?"
”I love Sushi." <すし>は 日本料理だ、 と教えると しばらく考えて、
"I like チャーシュー and Chicken wings."
チャーシューは英語で Barbeque Porkという。 (B.B.Q. Pork とも書く)
”How do you go to school?"
"School bus."
”Which holiday do you like best? and why?"
"Christmas. Because it is my birthday."
と、まあこんなところでした。 この夏はドイツにホームステイにいく計画もたてているそうで、今から練習しているのだ。本人にやる気があることが上達への近道。
|
 |
 |
投稿者: 熊谷 直子 日時: 1:23 PM |
| トラックバック (0)
このエントリーのトラックバックURL: http://blog.eigotown.com/mt33/aggiaggi.cgi/4739
|
|
最新小学校英文能力評価 April 3, 2008
|
 |
|
さてヘイヘイは今年6月にはめでたく小学校5年生レベルを終えることとなるが、
香港の小学5年生が達成すべき英語のレベルをまとめた<最新小学校英文能力評価>なる本が
あるので(香港出版)ご紹介しようと思う。
文法の最初のページは、復習からはじまる。
時制:現在形、過去形、未来形:, will, shall, be going to~ そして過去/現在進行形
(香港では英国英語に習い、shall が1人称の未来形と紹介される。)
動詞関連:動名詞、to不定詞、Be動詞、動詞の3人称単数”S”
接続詞: and 、becauseから although、after,beforeまで
各代名詞
各疑問詞
各関係代名詞
主な前置詞、busy withやproud of など 組み合わせて使う前置詞
形容詞、接尾語等をつけて形容詞になる単語
形容動詞、接尾語等をつけて形容詞になる単語
比較級、最上級
助動詞:must,have to
と、まあこんなところだ。
そして180単語前後からなる長文読解力が必要とされる。
これが全て理解できて、書く、聴く、話す、読むが出来ればたいしたものだがそんな子は稀で、
一般には平均60%出来ていればいい方だろう。
それじゃあヘイヘイはどうか?というと。それは学年度末のテストの結果を見てからお知らせします。
|
 |
 |
投稿者: 熊谷 直子 日時: 7:40 PM |
| トラックバック (0)
このエントリーのトラックバックURL: http://blog.eigotown.com/mt33/aggiaggi.cgi/4698
|
|
Here と Hair January 30, 2008
|
 |
|
ヘイヘイ達の家で働いている フィリピン人メイドは働き者で 料理も上手で 子供達とも仲がよい。
特に目立って困ったことはないのだが、二人の母親シェリーにいわせると 「フィリピンなまりが強すぎる」
らしい。
主な会話は英語をだが、フィリピンなまりは隠せない。それは香港人でもお国なまりはあるし、日本人も
英語で話すときでも、日本語発音の影響が強くでる場合が多い。
だがつい最近、書きとりのテストで "Mr. Chen lives here"という文章が読み上げられた時、ヘイヘイは先生の発音する ”here”が普段 家でメイドが言う”here”とはちがうということで、その単語が思いつかなかったそうだ。
(でも全体の意味から想像して here とかけそうな気もするのだが。非常に素直でピュアな彼の魂は
深読みはしないのがいつものこと)
で、 ヘイヘイにとって”here”の正しい発音とは メイドの 限りなく”Hair”に近い発音だそうだ。
確かにこの単語を一つだけ言われると どちらをいているのかわかりづらい。しかし、英国系の人が
似た発音をするのを聞いた事があるし、特にフィリピンなまりというのでも 彼女の発音が特別が悪い
のでもないと思う。
それで思い出したのが昔カメルーンにいた時のこと。
滞在2年めの始めごろ、あるイギリス人女性にあった。
彼女の夫はカメルーン人の元内閣閣僚のような身分の人で、結婚後カメルーンに住んで20年近くになっていた。政界の前線から引退したご主人と北部の田舎に住んでいたが、とても大きな家でリビングがまるでホテルのロビーのように広く、いくつものちがったデザインのソファ セットが並んでいたのを覚えている。
その日の夕食を共にしたとき 私は彼女の話す英語の発音が気になった。
私は(ああ~ カメルーンに長く住んでいるから、カメルーン人の発音が伝染したのだなあ)と思った。
特に気になったのは< here> 。<hair>にも近いのだが R の発音がほとんどなく、
また<there>の R の発音もとても弱くて (でえ~)と言っているように聞こえた。
それから香港に来て、イギリス人や英国留学経験のある香港人に会う機会がふえ、最初に驚いた
のは カメルーンで会った女性と同じような発音で英語を話す人が何人かいたということだ。
実は私はカメルーンでその女性に会うまで、イギリス英語に触れる機会は、ほとんどなかったし、
どういう発音かなど意識したことがなかった。
映画はほとんどハリウッド映画、音楽はバーブラ・ストライサンドやボン・ジョビ 、ファミリー・タイズや
LA・Law といったアメリカドラマで育った私は、英語=アメリカ英語だった。
私にとっては大きな(遅い)発見だった。
ということで、世の中には色んな英語を話す人がいるのだから、たとえ標準英語ででなくとも
色々ななまりに慣れておいたほうが良いと シェリーと説得。実際彼女達の仕事関係ではインド人の
お客様が多く、それはそれは わかりにくい英語を話すのだ。
これを機に 次回のテストではヘイヘイの機転がもう少しきいてくれると一番よいのだが。
|
 |
 |
投稿者: 熊谷 直子 日時: 1:49 PM |
| トラックバック (0)
このエントリーのトラックバックURL: http://blog.eigotown.com/mt33/aggiaggi.cgi/4529
|
|
試験の季節 January 16, 2008
|
 |
|
ヘイヘイは今月末の試験に向けてとても忙しい。
学校から戻れば宿題、夕食の後は復習、休みの日は復習用の本を各教科3ページずつ。
5年生の後半の成績は中学校入学決定の参考にされることもあるので、今まで以上に親も必死に
なっている。
数学のテキストをみると分数の掛け算や複雑な面積の計算をしていた。
こんなのどうやって計算するの? ときくと、
「マミーが教えてくれてんで~、でももう忘れた~」 と のんきな答えを聞いて
母親が横で辛そうな顔をみせた。
一方 アンセンは以前ブログにも書いた幼稚園時代の日本人同級生から年賀状が届いたので
「何て書いてあんの~?広東語で言って!」と 私に持ってきた。
新しい学校には日本語クラブがあり、日本語を学ぶことができるので、
「日本語クラブにはいれば?」 とたずねると
「No!」 と言った。
「じゃあ最低英語をおぼえないと、日本のお友達とはお話できないよ」 というと
「Yes」と いってのけた。
アンセンの学校も月末には試験があるのだが、ちょっと余裕の様子。何せ2回目の2年生ですから。
|
 |
 |
投稿者: 熊谷 直子 日時: 10:55 AM |
| トラックバック (0)
このエントリーのトラックバックURL: http://blog.eigotown.com/mt33/aggiaggi.cgi/4484
|
|
ヘイヘイの中学 January 4, 2008
|
 |
|
今年の9月にはヘイヘイも小学校6年生になる。
すると 当然だがその次は中学生になる。
ということで今年はヘイヘイの将来を決定することになる中学校を探さなければならない。
ポイントは
1)勉強があまりきびしくない
2)にもかかわらず、そこに通う生徒の成績と評判がよい
3)気難しいヘイヘイに対して我慢強く指導してくれる先生達がいる
4)家からバスや電車で30分程度で通える距離にある
5)水泳を続けられるようプールのあるとなおうれしい
特に1と2の相反する条件がそろう所はなかなかないのだが、目をつけているのは福建中学。
福建省出身の有力者達が協力して設立した学校で、今年からは屋内プールもできるそうだ。
ココの生徒の評判はすこぶるよく、皆まじめで授業以外の活動(ボーイスカウトやスピーチコンテストなど)にも
積極的でいい結果をだしている。
授業は北京語コースと英語コースに分かれており、北京語コースではほとんどの授業が北京語のみで行われ、英語コースは英語が主な媒介の言葉になる。
入学資格で重要なのは 成績よりも本人の態度と両親の学習・教育・躾に対する考えや姿勢。
母親のシェリーも (これなら何とかなるかも)と考えている。
一つ問題は家から少し遠く、バスを乗り換えて40分は十分かかることだ。(香港人にとって
通学・通勤に40分というのは日本人の1時間半くらい感覚。)
まあまだ時間はあるので 急いで決める必要はないのだが。
|
 |
 |
投稿者: 熊谷 直子 日時: 12:42 PM |
| トラックバック (0)
このエントリーのトラックバックURL: http://blog.eigotown.com/mt33/aggiaggi.cgi/4454
|
|
今年の英語の成果 December 29, 2007
|
 |
|
昨日の夜アンセンが電話をしてきた。
「おばちゃん、僕の部屋においてある箱は、僕の誕生日プレゼントかあ?」
アンセンの誕生日は12月24日、その日はアンセンの家で”契親類”一同で誕生日会をしたのだが、その日においてきたプレゼントの箱を昨日初めて見つけたらしい。
「そうよ。開けみた?」 「ううん、今開ける。 (ビリビリ! 包装紙を破る音) うわあ~ドラえもんのどんぶりや~!!! 今日の晩御飯はラーメンやから早速これで食べるわあ~」 父親がたまに留守の日は、二人の大好物が食卓にでる。 マクドナルドやピザ、サーモンのすしなど。 昨日はラーメンだったそうだ。
ドンブリくらいで喜んでくれるので 助かる。 しかもこれは会社のくじ引きであたった景品なのだ。
さて二人の英語の実力はというと、実はその誕生日の夜はクリスマスイブでもあるので、二人にクリスマスプレゼントを用意した。ツリーの下におかずに、二人の部屋に別々に隠した。
そして、ほかの親類がプレゼントを渡したあと、私は二人に
”I also have something for each of you. They are somewhere in your room, so go and and ....... ."
といい終わらないうちに 二人とも部屋へ駆け出した! 私も、親も、二人の反応がとても早いことに驚いた。
「英語がわかったみたいね」 「こういうことだとわかるのかなあ~」
しばらくしてヘイヘイがアンセンの机の棚にかくしてあったのを見つけた. プレゼントは二人の大好きなかっこいいペン。「もう一つ! どこや???」
”Somewhere around Heihei's desk." というと二人ともヘイヘイの机のほうにダッシュ。
山積みの教科書類をかき分けながら 「どこや~っ???!!!」と叫ぶので、
" Where do you keep your pens normally?"
ヘイヘイが はっ! とした様子ですぐさま右手に持っていたドラえもんの筆箱のチャックをあわてて開けると.........新しいペンがあった!
ということで とりあえず自分にとって大切なことは英語でも理解できるようになりました。
今年のゴールはこんなもので 上出来でしょ。
|
 |
 |
投稿者: 熊谷 直子 日時: 12:18 PM |
| トラックバック (0)
このエントリーのトラックバックURL: http://blog.eigotown.com/mt33/aggiaggi.cgi/4443
|
|
ヘイヘイの頭の中 December 17, 2007
|
 |
|
ヘイヘイは集中力がほとんどない。
いつもボーっとしているし、反応が遅い。
勉強が嫌いだから 宿題をするころになると「疲れた」を連発し、なかなか進まない。
しかし、先週末からちょっと様子が違う。
いつも朝はボ~っとして時間が来てもダラダラしているのに、この間は違った。
というのも、ヘイヘイはリンパ腺が大きすぎて睡眠時に気管をふさいでしまうため、眠りが浅いはずだとお医者さんにずっと言われてきた。しかし手術をするにはまだ幼過ぎるとのこと。
そこでついに呼吸を助けるポータブルタイプの機械をおためしすることになったのだ。1ヶ月の試用後
購入代金は6000ドル(約10万円弱)
次の朝ベッドからでるとすでにパッチリ目がさめた。 アンセンとの朝の会話も少し弾んだ。
本人いわく、よく眠れたらしい。
もしかしたら勉強も もうちょっとできるようになるかもしれない!!!
今までのヘイヘイの頭は一日中、靄と霧の中だったのが機械のおかげで徐々に晴れてきたのかもしれない! 彼もそれなりに苦労していたのかもしれない!
などと、クリスマスを前にみんな期待に満ちた気分です。
|
 |
 |
投稿者: 熊谷 直子 日時: 2:37 PM |
| トラックバック (0)
このエントリーのトラックバックURL: http://blog.eigotown.com/mt33/aggiaggi.cgi/4390
|
|
10 Rules of swimming December 5, 2007
|
 |
|
昨日のヘイヘイの英語の宿題は <10 Rules of Swimming>というものだった。
<水泳の規則> というのだが、なぜ こんな宿題がでたのか 解説すると、現在ヘイヘイが学習している
のは”命令形/Do、Don't” そして 義務を表す ”must, should”で この単語を応用練習というわけだ。
食事も終わって9:15。母親にきつく言われて、しぶしぶノートと参考プリントを私のところに持ってきた。
まずヘイヘイが最初に思いついたのは
Don't smoke in the swimming pool.
確かにそうだが、最初に思い浮かぶのがこれ?と不思議な気がしたが、まあいいや ということで次に
Don't run. よしよし。
Don't eat in the swimming pool.
そこからが長く、苦しかった。
私は You should take a shower before swimming. を推したのだが、ヘイヘイは
「誰もシャワー浴びてへんでえ~」 と譲らない。
もし誰かちょうどトイレで大をしたすぐあと、プールに入ってきたら どう思う? 汚くないか?
とたずねると、
「ちゃんと紙で拭いてるやろ」
と反撃。
そのあとは人が たくさんいる場合は飛び込んではいけない、とかライフガードがいないときは
泳いではいけない(香港の海では政府の管理の下、ライフガードがおりそれ以外の場所で泳ぐのは危険と
されている) などというと、
「皆 とびこむで~」
「水泳教室の時 ライフガードなんかいてないで~」(水泳のコーチ自身がライフガードの役目を果たすと思うのだが) と 反撃して全く進まない。
自分が守りたくないルールはルールと認めない様子。
「英語の宿題なのだから、自分の意見は今はおいといて、早くおわらせなさい」といっても
全く焦らない。もう10:00。
「あと二つ宿題が残っているンでしょ。私も家に帰るんだから とにかく書きなさい」 というと
「オバちゃん 今晩うちに泊まればいいやんか~」 のらりくらりとかわす。
そうこうしているうちに父親が出てきて、
「さっさと書きなさい。!」と 一喝では足りず三喝くらいしてやっと、父親のいうとおり、
Don't bring any animals.
Don't dive into the swimming pool.
You should take a shower before swimming.
Don't ware shoes in the swimming pool.
You shouldn't eat too much before swimming.
など、納得のいかない表情のまま加えられ あと二つはなんだったか忘れたけど、終わったのは10:20。 後の宿題は父親に任せて私は家路についた。
はあ~ 疲れる.........
|
 |
 |
投稿者: 熊谷 直子 日時: 12:56 PM |
| トラックバック (0)
このエントリーのトラックバックURL: http://blog.eigotown.com/mt33/aggiaggi.cgi/4345
|
|
学校の先生がおっしゃるには... December 3, 2007
|
 |
|
前回お知らせした アンセンの学習障害の結果を学校の担任の先生に報告すると、
「学習障害があるなんて 考えてもみなかった」
と おっしゃったそうだ。
読み書きが苦手 程度で、同学年の平均より著しく劣る とも思えない という力強いお言葉。
まあ ものは考えよう と いうことかもしれない。
読み書きの苦手は国語だけでなく英語にもあらわれている。スペル間違いが多いため、
書き取りの小テストでは、同じ単語が2,3度でてきても 必ずまちがえる。
そういえばこの間の漢字の書き取りで、面白いことを発見!
いわゆる<ニクヅキ>という偏だが、日本の漢字では、ちょうど<月>と同じ形をしている。
しかし広東語の<ニクヅキ>は 中の二本線が平行していてはいけないそうで、上の線は斜め下へ
下の棒は斜め上に引かなくてはいけないらしい。 アンセンは そこがひっかかり惜しくも 97点だった。
よ~くみてみると香港で使用されている漢字は 本当に微妙な線の引き方が多く、漢字が書けない
大学生が多いのも納得。だから 英語を書く方が簡単だ という香港 友人の弁。
|
 |
 |
投稿者: 熊谷 直子 日時: 12:58 PM |
| トラックバック (0)
このエントリーのトラックバックURL: http://blog.eigotown.com/mt33/aggiaggi.cgi/4339
|
|
アンセンの学習障害の結果 November 26, 2007
|
 |
|
アンセンの学習障害の結果がでた。
専門家による数回の面接とテストの結果、やはり学習障害があるとの結論。
特に読み・書きが困難だそうだ。
たとえばこんなテストがあった。
壁に貼られた1~10までの数字を読みなさい というものだ。
普通 アンセンの年齢なら、一目見て1~10とわかるので、1,2,3, ... と早い調子でよみあげるのに
対し、アンセンは一つずつ見て 確認しながら読み上げる。
またヘンとツクリのある漢字を書かせると、5割近く 逆に書いている。「これはあってるかな?」と
たずねると、お手本の漢字と見比べて 「あっ!まちがってた」と わかるのだが。
この研究センターは児童の知育と体育の発達を検査・調査、改善のための指導をするところで、
アンセンの小さな体つきを指摘し机の上で長時間作業するにはとても疲れやすい体であること、
そのため集中力が失われやすいこと、正しい姿勢を支えるために胸の筋肉を鍛える必要がある
ことなどを挙げた。
そこで、夏休みに通った水泳教室に再度通うことを決めた。
知育については そのセンターでは土曜日や長期休暇時に子供に適した訓練を施してくれるクラスが
あるそうだが 今のところはそこには通わず、学校の先生と相談し授業中 アンセンの習熟度を注意して観察してもらうようにしたそうだ。
ところで最近アンセンは友達と電話で長話しするクセがある。
「そんなに長電話していると耳アカがたまるで!」 とヘイヘイが言うと
「耳アカなんか怖がってどうするねん!たまったら 耳掃除したらいいやんか」 と切り返し(ヘイヘイは
耳掃除が大嫌い)学習障害があるとは思えない 素早い反応と的確な返答に 親ともども感心した。
|
 |
 |
投稿者: 熊谷 直子 日時: 2:51 PM |
| トラックバック (0)
このエントリーのトラックバックURL: http://blog.eigotown.com/mt33/aggiaggi.cgi/4318
|
|
ヘイヘイ 英語の成績 November 14, 2007
|
 |
|
今週の月曜日まで10日間 日本へ出張で出かけている間に、ヘイヘイたちの学校では試験があり
昨日その結果をきいた。
アンセンは初めて80点代を獲得。一番点数の高い英語を皮切りに 常識や数学でも70点代。
ヘイヘイは一番成績のよかったのがやはり英語。 点数は...........................................................50点。
以下 数学33点を皮切りにそれ以下が続く。
両親の心配はピークに達したようだ。早速 近所にある 英会話教室に申し込んだそうだ。
そこは全てネイティブの女性が先生で児童英語教師の資格をもっているそうだ。
ヘイヘイはうれしいらしく、昨晩の食事の時間 には 「ごはんできたよ~!早く来なさ~い」と呼ぶと
"I'm coming!" と張り切って答えていた。
さて またどうなることやら......。追って お知らせいたします。
|
 |
 |
投稿者: 熊谷 直子 日時: 4:24 PM |
| トラックバック (0)
このエントリーのトラックバックURL: http://blog.eigotown.com/mt33/aggiaggi.cgi/4270
|
|
アンセン朗読の練習 November 1, 2007
|
 |
|
アンセンの英語詩の発音練習を手伝った。
以前にもお知らせしたように、アンセンは読み書きが非常に苦手である。自分でも苦手が
分かっているので、字を見ようとしない。
”some” ”under” ”with” の読み方が分からないというので教えた。
”lions”の ”s”を 忘れるので注意。 日本語と同じで中国語にも名詞の複数形は存在しない。
<私達>や<あなた達>のように人を指す代名詞のときだけで イスとかウシとかに複数形はない
ので、香港人の話す英語は 複数形を忘れがちになる。
しかし 最大の難関は ”th”の発音。
アンセンは すきっ歯なので、摩擦音がきれいに発音できないのだ!
詩は二つあって とたくさん出てくるがそのたびに
ちょっと気になる。
詩は二つ。発音練習のため、暗記する必要はないのだが、クラスでひとりずつ発表するらしい。
There are many lions.
There are many lions.
Some are in the cage.
Some are under the tree.
Thirteen, fourteen, fifteen,
I can see fifteen lions.
Swimming in the pool,
Swimming in the pool.
Sam is swimming in the pool.
with his cousin, with his cousin,
He is swimming with his cousin.
こうして練習している間、思い出したのは私の大好きなクリスマスソングの
All I want for Xmas is my two front teeth.
クリスマスプレゼントに 抜け落ちた後の 新しい前歯がほしい、という 歌!場面を想像しながら
何度聴いても笑ってしまう。
もう一つのお勧めは おまけ。アリーマイラブの出演者たちが歌うクリスマスソング。
ボンダシェパードの<This Chrismas>と リサ・ニコールカーソンが歌う<Santa Claus got stuck in my chimney>は必聴。
|
 |
 |
投稿者: 熊谷 直子 日時: 11:47 AM |
| トラックバック (0)
このエントリーのトラックバックURL: http://blog.eigotown.com/mt33/aggiaggi.cgi/4232
|
|
ヘイヘイ英語の練習問題 October 25, 2007
|
 |
|
もう5年生になったとは 月日のたつのは本当に早い。
やせっぽちで食べてはすぐ吐くクセのあったヘイヘイのおなかが3段腹になるとは一体だれが
想像しただろうか?水泳の朝練を始めてから少し引き締まったようだが、まだまだ。
さて5年生の英語は いきなり難しい文法になるわけではなく、時制や比較級、助動詞”must” ”have to”など以前にも学習した内容を新しい単語とともに強化する。
未だに<supper>と <super->のスペルを間違える彼には頭が痛くなることばかり。
練習問題の最初の文章にこんなのを見つけた。カッコの中の与えられた単語を正しい形に変えて文章を完成させなさいというものだ。
① Our maid ( clean )the table after dinner now.
メイドさんのいる家庭の多い香港ならではの練習問題文だ。次のページにもメイドの文があった。
②Our maid can ( speak) Cantonese but she (not know) how to write Chinese.
簡単な単語だけれど 日本の学習者向けに紹介されることは まずないだろう。
|
 |
 |
投稿者: 熊谷 直子 日時: 1:29 PM |
| トラックバック (0)
このエントリーのトラックバックURL: http://blog.eigotown.com/mt33/aggiaggi.cgi/4214
|
|
アンセン 英語学習教材 学校外 October 16, 2007
|
 |
|
お久ぶりで 申し訳ございません。
今日が一体 何月何日だか わからなくなるくらい 出張・中国・出張と
バタバタとした日々が続き あっという間に 時間がすぎさってしまいました。
もう秋なのですね。
さてアンセンは新しい学校でがんばっているのですが、その学校では英語の教材に
使用している子供向け英語雑誌があります。
興味のある方はリンクからダウンロードできます。
http://c4cat.englishstreet.com/products.php
英語のクイズや、最近のニュースの話題など盛りだくさんで、レベル別に3種類発行しています。
香港の学校ではこの雑誌を導入している学校も多いらしく (ホームページによる)個人でも
購入できるそうです。
小学生を対象にした このレベルの英語教材は日本ではなかなか
みつからないですよね。英検の本くらいかな?
新しい学校は体験学習を基本としているそうで、水族館へいったり、ハイキングへいったりと
校外学習の時間が充実しており、 好奇心たっぷりのアンセンには ぴったりのようです。
おまけに宿題も少ないそうです。
|
 |
 |
投稿者: 熊谷 直子 日時: 2:31 PM |
| トラックバック (0)
このエントリーのトラックバックURL: http://blog.eigotown.com/mt33/aggiaggi.cgi/4177
|
|
9月から また小学2年生 July 9, 2007
|
 |
|
さて アンセンの転校が決まった。
同じ学校で留年を希望していた両親だが、今の学校よりも アンセンの個性をのばしてくれそうな
学校が私立に見つかったということで、9月から転校する。 もう一度2年生をやりなおす。
学費は公立と ちがって有料。月約7万5千円ほど。
かなりな投資額だが、将来に希望をたくそう と前向きな親達。
さて2年生最後の英語の授業では すでに動詞の過去形も登場。came や went、 invited など。
といっても 過去形を学習するためではなくターゲットとする単語はdirty clean, beautiful などの
形容詞で、過去形は物語の中に たまたま でてきただけ という位置づけ。
さら~っと広東語で説明するだけで終わり。
小学校の英語の授業は 主に広東語での説明だが、Good morning Miss Chen. Look at the picture.
とか Listen carefully. など教室内での決まった指示内容は英語、またプリントやテキストにある指示は
全て英語。子供達は 徐々に慣れていくようだ。
アンセンたちは 家で時々先生の真似をしてみせる。
香港の学生達は すでに夏休み。
|
 |
 |
投稿者: 熊谷 直子 日時: 3:53 PM |
| トラックバック (0)
このエントリーのトラックバックURL: http://blog.eigotown.com/mt33/aggiaggi.cgi/3606
|
|