|
土曜日に行ったパーティーで最初はドイツ人と話していました。日本が大好きで日本語を勉強しているそうなので、私なんかめちゃくちゃ親切に「超」下手な日本語に付き合ってあげていました。で、日本の女の子に彼の紹介をしつつ、冗談で、彼はゲームが好きなんだってー。オタクらしーよー!とかいって少しからかっていたんですよね。でも、日本人には冗談って分かるし、「うそうそ!彼はまじめで超いい奴だよ。」なんてちゃんとフォローしてました。
そしたら、彼は「オタク」っていう言葉だけをピックアップして、「私はオタクじゃない!からかわれるのは好きじゃない!俺はもう部屋に帰る!!」とか突然英語で言ってきて、すげー怒ったんだよね。はっきりいって日本の女の子達には逆に彼を売り込んでたんだけど、日本語ができない彼は勘違いしたんだな。で、すげー怒っちゃったわけ。「実は君を売り込んでたんだよ」とか、もう説明するのも面倒臭いから(ちょっと説明したけどね。彼はもう怒っちゃってるから、聞く耳持たないし。)「ごめんね。」といってそれ以来無視してましたね。
はっきりいって日本語ができない彼が勝手に勘違いして怒るという図式。結局、彼は一時が万事ネガティブで、わがまま。つまり、自分のプライドのことばかり考えていて、相手のことを考えていないタイプだよね。周りの皆にすげー迷惑を掛け捲って嫌われていました。
|