|
英会話独学術:フォニックス~英語は発音より読み方を正しく!(メイン)
Thank you for visiting my blog. When you first came here, please go to the INTRODUCTION(英語は発音より読み方・トップ)
--------------------------------
フォニックスで即解決!よくある英語発音の疑問コーナー トップ
--------------------------------
このブログの目玉 → 一目瞭然!アメリカ英語の母音一覧表
--------------------------------
おすすめ関連ブログ・友人ブログ等のリンクはこちら。
--------------------------------
フォニックスで即解決!英語発音疑問コーナー
Q:英語ネイティブは、音節(シラブル)をどのように認識しているのでしょうか?
※音節(シラブル)については → シラブルとは一体なんだ?
A:ちょっとシラブルについて専門家に聞いてみました。
英語ネイティブの子供は、どうやらシラブルの概念を、学校の「詩」の授業で学ぶそうです。
英語のシラブルの概念をわかりにくくしてる要素のひとつは、つづりです。
例えば、 fake(偽者) という単語は発音上は1シラブルですが (→ シラブルとは一体?) つづりでは、a と e という2つの母音があり、あたかも2シラブルのように見えてしまうことです。
そのため、子供に「fakeは何シラブル?」と聞くと、1と答えたり2と答えたりで、正確に答えられるようになるのは、10歳くらいとかからだそうです。
やはり、日本語は基本的に1文字1シラブルのひらがなで書き、英語は子音と母音が別れるアルファベットで書きサイレントの文字もある、という文字システムの違い、視覚情報の違いは、シラブルに対する意識に少なからず影響を与えているようです。
又、英語や日本語のシラブルの定義は専門家の間でも割れています。
英語では、むしろストレスがポイントだそうです。
残念ながらこのウィキのページの日本語版はないようですが
http://en.wikipedia.org/wiki/Stress-timed_language
今日のおさらい
英語ネイティブの子供は
詩を習ったときに
シラブルを理解する。
|