|
英会話独学術:フォニックス~英語は発音より読み方を正しく!(メイン)
Thank you for visiting my blog. When you first came here, please go to the INTRODUCTION(英語は発音より読み方・トップ)
--------------------------------
フォニックスで即解決!よくある英語発音の疑問コーナー トップ
--------------------------------
このブログの目玉 → 一目瞭然!アメリカ英語の母音一覧表
--------------------------------
おすすめ関連ブログ・友人ブログ等のリンクはこちら。
--------------------------------
フォニックスで即解決!英語発音疑問コーナー
Q: 「ネイティブが英語をどのように認識しているか」が一番大切なのではないかと感じるようになりました。
A: 実は、ハーバード卒の教授から、音声学のテキストに書いてあることと実際の音が、必ずしも同じとはかぎらない、と習いました。
例えばheedのee(イー 訓読みE →母音一覧)は、「テキストでは二重母音」と書いてありますが、実際に周波数を分析してみると、全然二重母音じゃなかったり、
逆にhadのa(エァ 音読みA)は「テキストでは単母音」だけど、分析してみると二重母音っぽかったり、必ずしもテキストどおりではないと習いました。
又、ネイティブの考え方と、テキストもしばしば違ってます。
例えば日本語の「う」は、テキストでは、「口を丸めない母音」というカテゴリーに入ってます。でも、日本人は口を丸めると思っています。
同じく、英語のgoodとかのoo(音読みOO)は、テキストでは「口を丸める母音」というカテゴリーに入ってますが、ネイティブは口を丸めない母音だと思っています。
今日のおさらい
教科書は何も
教えてはくれない
めちゃめちゃ古い歌、TM Networkのセルフコントロールの引用
|