|
英会話独学術:フォニックス~英語は発音より読み方を正しく!(メイン)
Thank you for visiting my blog. When you first came here, please go to the INTRODUCTION(英語は発音より読み方・トップ)
--------------------------------
フォニックスで即解決!よくある英語発音の疑問コーナー トップ
--------------------------------
このブログの目玉 → 一目瞭然!アメリカ英語の母音一覧表
--------------------------------
おすすめ関連ブログ・友人ブログ等のリンクはこちら。
--------------------------------
フォニックスで即解決!英語発音疑問コーナー
Q:でも、本などを読んでいて初めて見た単語の場合はどこにストレスがあるのかわからないと思うのですが、ネイティブの方たちはどのように読むのでしょうか?
たとえばtodayを初めて見た(音も知らない)場合、単語内のoとaのどちらを音読みUにするのでしょうか?
何か法則などがあるのでしょうか?
A:英単語は、例えるなら、日本人が漢字で書かれた知らない単語を見た時に、「何て読むんだろう?」と思って、何通りか候補を挙げるのと同じ感覚だと思います。
英語のつづりは読みが難しいとはいっても、日本語の漢字ほどひどくないですからね。笑
英語や日本語は、ストレスの位置は単語によりけりなので、
ひとつには「ネイティブの本能」みたいなのもあるでしょう。
日本人が、日本語の知らない単語を見ても、なんとなく響きの良い位置にアクセントを置くみ
たいに。もちろん間違ってることもあるけど。
ただそれでも傾向はあります。
すごくおおざっぱに書くと英語の場合、
★ 名詞
名詞は、基本は一番最後のシラブルにストレスは来ない。
2シラブルの言葉なら1つ目。
例:present(名詞) PRE-sent
3シラブル以上なら後ろから3つ目。
例:Canadaは、CA-na-da Americaは、a-ME-ri-ca
ただし、二重母音とか、母音+子音のような「重いシラブル(heavy syllable)」があれば、そこにストレス。
例:agendaは、a-GEN-da (A-gen-daではない)
★ 動詞や形容詞
基本は後ろから2つ目。
例:envyは、EN-vy
しかし、二重母音+子音とか、母音の後に子音が2つとか3つとかついてるような、「超重いシラブル(super heavy syllable)」があれば、そこにストレス。
例:present(動詞)は、pre-SENT (参照:名詞はPRE-sent)
SENTは、子音+母音+子音+子音なので、超重いシラブル。
というような感じの基本ルールがありますが、ちょっとわかりにくいですか・・・?
もちろんこれは言語学的な分析なので、ネイティブも普通はこんなこと知りません。私たちが日本語のアクセントの位置のルールをいちいち分析しないのと同じです。
こちらもご覧下さい → ストレスの位置を知る方法
そしてこちらもご覧ください → ストレスの位置早見表
|