|
|
 |
二重母音の復習 August 31, 2006
|
 |
|
英会話独学術:フォニックス~英語は発音より読み方を正しく!(メイン)
Thank you for visiting my blog. When you first came here, please go to the
INTRODUCTION・もくじ
あなたの英語は発音が悪いのではなく、読み方を間違えている
--------------------------------
シラブルのトップ →シラブルとは一体?
--------------------------------
おすすめ関連ブログ・友人ブログ等のリンクはこちら。
--------------------------------
ブログランキング 応援のクリックよろしくお願いします。
☆ ☆
ありがとうございます。
二重母音復習
やはり日本人にどうしてもとっつきにくいであろう、二重母音をもう一度復習しましょう!
「二重母音」が何かについてはこちら→「二重母音」とは一体?
全ての母音については → 一目瞭然!アメリカ英語の母音一覧表
訓読み A,E,I,O,Uの中で、二重母音はどれでしょう??
答えは最後に。
音読み、A,E,I,O,Uの中で、二重母音はどれでしょう?
答えは最後に
二文字の母音、AW,OW,OY,OO,OOの中で、二重母音はどれでしょう?
。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
では答えです。
まず訓読みは、「えい」と「あい」と「おう」です。
すなはち、A,I,Oです。
これらは二つの音でできてる母音だけど、1シラブルとカウントします。
※訓読みE「イー」、U「ウー」を二重母音とすることもある。
音読みは、基本的に二重母音は無いです。
※A(えあ)を二重母音という説もあるそうですが、メジャーではないようです。
二文字の母音は、AWは音読みO(アー)と同じなので違う。
OOの片方は訓読みU(ウー)と同じなので違う。
※「ウー」を二重母音とすることもある。
のこり3つのうち、OWとOYがそうです。「あう」と「おい」。
これは、文字が二文字使われているので、日本人にはよけいまぎらわしいですが、あくまで1シラブルです。
これ以外の母音の組み合わせ(例えば、UIとかEAとか)が出てきたら、2シラブルです。
今日のおさらい、
訓読みA,I,O
二文字のOW,OY
これらは二重母音だが
あくまで1シラブル!!
|
 |
 |
| 投稿者: 野北 明嗣 日時: 4:39 PM |
|
 |
もうすこし二重母音の練習 August 30, 2006
|
 |
|
英会話独学術:フォニックス~英語は発音より読み方を正しく!(メイン)
Thank you for visiting my blog. When you first came here, please go to the
INTRODUCTION・もくじ
あなたの英語は発音が悪いのではなく、読み方を間違えている
--------------------------------
シラブル編のトップ → シラブルとは一体?
--------------------------------
おすすめ関連ブログ・友人ブログ等のリンクはこちら。
--------------------------------
ブログランキング 応援のクリックをよろしくお願いします。
☆ ☆
ありがとうございました。m(__)m
このブログの目的
日本人は、「発音」というと「音」を「自分の口で作る」ことにばかり気をとられてしまいがちですが、私たちが小学校の頃「50音表」を習ったおかげで「日本語の発音の構造やルール」を「理解している」のと同じように、「英語の発音の構造やルール」を「理解する」ことを忘れてしまっているのが、日本人の最大の弱点です。
LとRの練習よりも、もっと重要なことがやまほどあるのです。そして日本人にとっつきづらいのは、子音よりもむしろ「母音」なんです。
このブログの目玉は、「母音一覧表」http://blog.eigotown.com/Akitsugu_Nogita/2006/07/post_53.htmlです。忙しい方は、ここだけでも読んで下さい。これだけでも、発音を100億分の1の労力で習得できると約束します。
------------------------------------------
もう少し二重母音の練習
では問題です。
mainは何シラブルでしょう?
Iは読まずAだけ訓読み。Aは二重母音だから1シラブル。よってmainは1シラブル。
mindはどうでしょう?
Iはこの場合訓読み。Iは二重母音だから1シラブル。よってmindも1シラブル。ndと子音がつながっても、シラブル数は増えない。
boyはどうでしょう?
OYはOIと同じです。OYで一つの母音です。二重母音です。よって、1シラブル。
では、難しいの行きます。
idea(アイディア)は何シラブルでしょう?
1シラブル?そんなばかな笑
2シラブル?フフフ。
まず、最初のI,これは訓読み「アイ」。まずここは1シラブル目。
次、deaで1シラブルと思いますか?eaは二重母音と思いますか?違います!!
eaなどという組み合わせの母音は、リストにありません!
これはeとaで分かれます!
eは訓読み「イ」。aはシュワーだから「ア」
よって、i-de-aと分かれて、3シラブルです!
ちなみに日本語で「アイディア」というと、a-i-di-aとわかれて4シラブル。
|
 |
 |
| 投稿者: 野北 明嗣 日時: 2:31 PM |
|
 |
どれが二重母音? August 29, 2006
|
 |
|
英会話独学術:フォニックス~英語は発音より読み方を正しく!(メイン)
Thank you for visiting my blog. When you first came here, please go to the
INTRODUCTION・もくじ
あなたの英語は発音が悪いのではなく、読み方を間違えている
--------------------------------
シラブル編のトップ → シラブルとは一体?
--------------------------------
おすすめ関連ブログ・友人ブログ等のリンクはこちら。
--------------------------------
ブログランキング 応援のクリックをよろしくお願いします。
☆ ☆
ありがとうございました。m(__)m
------------------------------------------
どれが二重母音?
日本語の母音はシンプルに整頓されていて、「あいうえお」も5個しかない。これ以外は使わない。(その代わり「長い」「短い」の区別がある)
英語は、ちょっと構成が日本語より複雑だけど「音読み5個」「訓読み5個」「二文字のやつ5個」計15個。これ以外は使わない。
これがいつでもどこでも大前提!!それをふまえておけば、二重母音の理解もたやすい!!
では問題です。
hay(牛とかが食べる草)は何シラブル?
ay(この場合はYは母音と考え)のように母音が二つ続いたら一つ目だけ訓読みで読むので、「エイ」。
しかし、訓読みA「エイ」は二重母音!よって「ひとつの母音」と考える!
よって1シラブル!!
もし日本語で「ヘイ」と言ったばあい、日本語に二重母音システムはないので、「he-i」と二つの母音をくっつけただけになり、2シラブル!!
hope(望む)は何シラブル?
最後のEは読まない。訓読みOは「おう」。しかし、これでひとつの母音、二重母音なので、1シラブル!!
ちなみに日本語で「ホウプ」と言ったら、「オウ」が2シラブルになるばかりでなく、最後に余計な母音「う」をつけるため、「ho-u-pu」と3シラブルになる!!
では、ちょっとひっかかりやすくなるやつに移ります。
house(家)は何シラブル?
ここで超大事になってくるのが、母音表です!「2文字のやつが5個」!
今まで何度もやったように、2文字のやつは、「au、ou、oi、oo、oo」です。
「2文字でひとつの母音です」
houseの場合、最後のEはサイレント。
問題はOUですが、OUはこれでひとつの母音!
音は「アウ」だけど、2重母音なだけで、あくまでひとつ!
よってhouseは1シラブル!!
ちなみに日本語で「ハウス」というと、「HA-U-SU」と3シラブル!
oil(油)は何シラブル?
これも「二文字の母音リスト」のある「OI」です。OIでひとつの母音。「オイ」だけど、これは二重母音なだけ。よって1シラブル!
ちなみに日本語で「オイル」というと、「o-i-ru」と3シラブル。
では、最後に難しいの行きます。
ruin(破壊する)は何シラブル?
「上の例みたいに、どうせ1シラブルなんだろ?」と思いますか?
でもちょっと待って下さい。
「二文字母音リスト」に「UI」という母音ははたしてあるでしょうか?
ありませんね?「UI」などという二重母音は英語には存在しません。
これは、「ru-in」と分かれるのです。日本語の「る-い」と同じように、2つの母音が続いただけにすぎません。
よって「ruin」は2シラブルです!!
どれが二重母音か見極めるには、母音リストにあるものは「二重母音」!リストにない組み合わせの母音は、二つの母音がならんだだけ。
超シンプル!リストさえ覚えてしまえば楽勝です!
今日のおさらい、
リストにある組み合わせは
二つの音に聞こえても
「二重母音(1シラブル)」。
リストに無い組み合わせがでてきたら、
「二つの母音(2シラブル)」。
次回もう少し練習しましょう!
|
 |
 |
| 投稿者: 野北 明嗣 日時: 6:22 PM |
|
 |
「二重母音」って一体何? August 26, 2006
|
 |
|
英会話独学術:フォニックス~英語は発音より読み方を正しく!(メイン)
Thank you for visiting my blog. When you first came here, please go to the INTRODUCTION(トップページ)
--------------------------------
シラブルのトップ → シラブルとは一体?
--------------------------------
おすすめ関連ブログ・友人ブログ等のリンクはこちら。
--------------------------------
このブログの目的
日本人は、「発音」というと「音」を「自分の口で作る」ことにばかり気をとられてしまいがちですが、私たちが小学校の頃「50音表」を習ったおかげで「日本語の発音の構造やルール」を「理解している」のと同じように、「英語の発音の構造やルール」を「理解する」ことを忘れてしまっているのが、日本人の最大の弱点です。
LとRの練習よりも、もっと重要なことがやまほどあるのです。そして日本人にとっつきづらいのは、子音よりもむしろ「母音」なんです。
このブログの目玉は、「母音一覧表」http://blog.eigotown.com/Akitsugu_Nogita/2006/07/post_53.htmlです。忙しい方は、ここだけでも読んで下さい。これだけでも、発音を100億分の1の労力で習得できると約束します。
------------------------------------------
「二重母音(diphthong)」とは一体何?
ネイティブさえあんまり使わない専門用語を、外国人のうちらが覚える必要は無いけど、「日本語の呪い」を解くために、「二重母音(diphthong)」とは何か、というのだけは知っておいてください。
では問題です。日本語の「愛」と、英語の「I」。決定的に違うのはどこでしょう?
注意!!日本語に「二重母音」という発想は基本的にありません!
日本語の「愛」は、「あ」と「い」が連続して現れただけ。「2つの母音」なんです。(「連母音」といいます。)だから2シラブル!
しかし!!!英語の「I」は、「あい」と二つの音っぽく聞こえるが、これはあくまで一つの母音とカウントされます。だから、これで1シラブル!
英語は「あ、い」と分けてはいけない。
日本語の「はい」と英語の「hi」!
日本語は「ha、i」と2シラブル。
英語は「hi」で1シラブル!!
この発想に慣れるまで練習しましょう!!
発音は簡単。「発想に違い」になれるだけの話です。超簡単!
今日のおさらい、
「二重母音」とは、
ふたつの音に聞こえるが、
あくまで1シラブル!
日本語に二重母音は無く、
日本語で二つの母音が続いたら
2シラブル!
|
 |
 |
| 投稿者: 野北 明嗣 日時: 11:09 AM |
|
 |
日本語の美しさの秘密 August 24, 2006
|
 |
|
英会話独学術:フォニックス~英語は発音より読み方を正しく!(メイン)
Thank you for visiting my blog. When you first came here, please go to the
INTRODUCTION・もくじ
あなたの英語は発音が悪いのではなく、読み方を間違えている
--------------------------------
シラブル編のトップ → シラブルとは一体?
--------------------------------
おすすめ関連ブログ・友人ブログ等のリンクはこちら。
--------------------------------
ブログランキング 応援のクリックをよろしくお願いします。
☆ ☆
ありがとうございました。m(__)m
開音節の美しき日本語
日本語の発音が美しいと言われる理由のひとつに、「最後が母音で終わること」があげられるそうです!
日本語は、ひらがな1文字が、基本は「子音1つ+母音1つ」です。たとえば「か(ka)」「さ(sa」
「あいうえお(aiueo)」は、「子音なし+母音1つ」
「拗音」だと、「子音2つ+母音1つ」たとえば「きゃ(kya)」「みょ(myo)」
いずれにしろ、最後は母音です!!
日本語のシラブルの基本の構成はこれです!
ところが!!
英語なり韓国語なりドイツ語なりいろんな言葉は、子音で終わることもあるのだ!
では問題です。BUS(バス)は何シラブルでしょう?
カタカナだと「バ、ス(BA、SU)」と2シラブルだ!
しかし!英語のつづりを見て見よう!
BUS!
母音は「U」1つだけだ!
「子音+母音」で1シラブルの日本語に対して、
英語なりその他の言語は「子音+母音+子音」で1シラブル!これで1セットなのだ!!
日本人は、外国語を学ぶとき、特に要注意。
母音は必ず必要だが、最初の最後の子音は、あってもなくてもいい。
しかし、Sとか、子音ひとつだけでは、シラブルは作れない!日本語と同じ。
but、cut、bed、bag、this、that、これら子音で終わってるが、全て1シラブル!
in、an、it、on、off、odd、add、これらも全て1シラブル!
a、the、be、he、she、これらももちろん1シラブル!
from、stop、speak、please、これらL,R,S Blendを含む単語も、もちろん1シラブル。
今日のおさらい、
英語等は、
シラブルが子音で終わることも
ある。
日本語は母音で終わる。
|
 |
 |
| 投稿者: 野北 明嗣 日時: 4:57 PM |
|
 |
子音がいっぱいある単語 August 20, 2006
|
 |
|
英会話独学術:フォニックス~英語は発音より読み方を正しく!(メイン)
Thank you for visiting my blog. When you first came here, please go to the
INTRODUCTION・もくじ
あなたの英語は発音が悪いのではなく、読み方を間違えている
--------------------------------
シラブル編のトップ → シラブルとは一体?
--------------------------------
おすすめ関連ブログ・友人ブログ等のリンクはこちら。
--------------------------------
ブログランキング 応援のクリックをよろしくお願いします。
☆ ☆
ありがとうございました。m(__)m
------------------------------------------
子音がいっぱいある単語のシラブル数
では問題です。
BOXは何シラブル?
もっと読みどおりにつづると、BOKSです。
KSと子音が二つつづいているけど、これはシラブル数に影響はありません。
よって、母音はOひとつだから、1シラブルです。
TESTは何シラブル?
STに母音はないので、これも1シラブル。
ではTWISTは何シラブル?
最初のTWは、小さいワ行みたいなもんです。よって、文字数は多いけど、結局母音は1つしかないので、1シラブル。
日本語にすると、「ツイスト」となります。
(テニスの王子様の「ツイストサーブ」)
「ツ、イ、ス、ト」、つまり「tsu-i-su-to」と4シラブルになってしまいます。
TWISTは1に対し、「ツイスト」は4。増えすぎ笑
STRENGTHSは何シラブル?
子音がs,t,r,n,g,th,sと超たくさんあります。
しかし!母音はEひとつ。よって1シラブル!
CHRISTMASは何シラブル?
シンプルに読みどおりにつづると、「krismus」。
母音はIとUだけです。
よって「kris - mus」となるので、2シラブル。
「ku-ri-su-ma-su」と5シラブルにしてはいけません笑
STAYは何シラブル?
STはS-Blendです。AYと書いて「訓読みA」の読み方。よって「エイ」。「訓読みA」は二重母音(前回、前々、前々々回のブログ参照)なので、1シラブル。よってSTAYは1シラブル。
最後に、KOREA(韓国)な何シラブル?
これは母音が3つ、KO-RE-Aと分かれるので、3シラブル!
カタナカで「コリア」と書いても同じ3シラブル!
ちなみにEAは決して二重母音ではなく、2つの母音がくっついただけ。
今日のおさらい、
子音の数の多さや、
カタカナ英語に惑わされては
いけない!
|
 |
 |
| 投稿者: 野北 明嗣 日時: 11:44 AM |
|
 |
子音結合などにまどわされてはいけない! August 19, 2006
|
 |
|
英会話独学術:フォニックス~英語は発音より読み方を正しく!(メイン)
Thank you for visiting my blog. When you first came here, please go to the
INTRODUCTION・もくじ
あなたの英語は発音が悪いのではなく、読み方を間違えている
--------------------------------
シラブル編のトップ → シラブルとは一体?
--------------------------------
おすすめ関連ブログ・友人ブログ等のリンクはこちら。
--------------------------------
ブログランキング 応援のクリックをよろしくお願いします。
☆ ☆
ありがとうございました。m(__)m
------------------------------------------
子音結合や、2文字で1つの音を作るものにまどわされてはいけない
日本語で「キャ(kya)」とか「ミョ(myo)」とかが、1シラブルだということはわかりましたか?
では、今度は英語の話です。
SPA(エステ)は、何シラブルでしょう?
もう日本語の拗音(小さいャュョ)とかと同じ考えです!
英語にはS-Blendがあります!
spaのspはそれで、まさに「キャ(kya)」の「ky」の部分と同じです。
子音が2つあっても、シラブル数に影響はありません。母音はあくまでひとつだからです。
よってspaは1シラブル!
ちなみにこのaは、音読みOと同じ読み方。アー。
問題2、DRAW(描く)は何シラブルでしょう?
これも同じ!DRは、R-Blendです。
日本語的に言えば「小さいらりるれろ」とでも言えましょうか。日本語の「小さいゃゅょ」は、英語的に言えばY-Blendsとでもなりましょう。
AWは、母音編でやったとおり、Oの訓読みと同じ読み方で、これは2文字で1つの音です。よって、音はあくまで1つ。アー。spaのaと同じ読み方。
よって、drawも1シラブル!!
問題3、CHEW(噛む)は何シラブル?
CHは二文字だけど、AWと同じく1つの音を作ります。CHはチャ行です。
EWは、実際の読みはOOです。ウです。読みはchooです。
OOも、母音編でやったとおり、2文字でひとつの音を作ります。
よって、chewも1シラブル!
今日のおさらい、
Consonant Blendsや、
2文字でひとつの音を作るものに
惑わされてはいけない。
基本は、母音がひとつなら
1シラブル!
日本語の「ゃゅょ」の時と同じ!
|
 |
 |
| 投稿者: 野北 明嗣 日時: 3:39 PM |
|
 |
シラブルの秘密2 August 17, 2006
|
 |
|
英会話独学術:フォニックス~英語は発音より読み方を正しく!(メイン)
Thank you for visiting my blog. When you first came here, please go to the
INTRODUCTION・もくじ
あなたの英語は発音が悪いのではなく、読み方を間違えている
--------------------------------
シラブル編のトップ → シラブルとは一体?
--------------------------------
おすすめ関連ブログ・友人ブログ等のリンクはこちら。
--------------------------------
ブログランキング 応援のクリックをよろしくお願いします。
☆ ☆
ありがとうございました。m(__)m
シラブルの秘密2
シラブルの基本2
小さい「ゃゅょ」は1シラブルとカウントしない。
では問題です。「脈(みゃく、myaku)」は何シラブルでしょう?
ひらがなは3文字ですが、「みゃ」は1シラブルとカウントします!小さいのは、1シラブルにはカウントされません。
よって「みゃく」は、2シラブル!!
次の問題。「客(きゃく、kyaku)」は何シラブル?同じく、「きゃ」で1シラブル。よって「きゃく」は2シラブル。
さらに問題。「ぴょこぴょこ(ぴょこぴょこ)」は何シラブル?
「ぴょ」で1シラブル。よって「ぴょこぴょこ」は、4シラブル!!
もうお気づきの方もいるかもしれません。ローマ字で書くとわかりやすいんです。
「mya」は、母音が1つしかないんです!!
1シラブルにつき、基本的に母音が1つ必要!しかし、子音は複数あってもシラブル数には関係ない!!
基本的には、「シラブル数=母音の数」と思って下さい!!
今日のおさらい、
基本は、
シラブル数=母音の数。
子音の数はシラブル数に
基本的に影響しない。
|
 |
 |
| 投稿者: 野北 明嗣 日時: 8:44 PM |
|
 |
シラブルとは一体??超重要!! August 15, 2006
|
 |
|
英会話独学術:フォニックス~英語は発音より読み方を正しく!(メイン)
スポンサードリンク
Thank you for visiting my blog. When you first came here, please go to the INTRODUCTION(トップページ)
--------------------------------
おすすめ関連ブログ・友人ブログ等のリンクはこちら。
--------------------------------
「シラブルとはいったいなんだ?!」
シラブル トップページ
---シラブル編もくじ---
●「二重母音」って一体何?
●終わりにSやEDのついた単語のシラブル数
●L、M、Nで終わる単語のシラブル数
●短縮形のシラブル数
●シラブルの復習テスト
●外国語の歌を100倍楽しむためのシラブル習得
●日本語、英語、スペイン語のシラブル数を比べると?
●英語ネイティブはシラブルをいつ覚えるか
●英語のシラブルのテンプレート(やや音声学的な話)
●語頭の子音同士の組合せはこれだけ
--------------------------------
「シラブル(syllable)」、日本語で言うと「音節」
よく目に耳にするのではないでしょうか?
しかしながら、シラブルとはいったい何なのか、残念ながら、日本では教えてもらう機会がほとんどありません。よって、ほとんどの日本人が理解できないままになっています。
しかし、シラブルを理解すると、英語という言語そのもののフレイバーを味わうことができる!世界が格段に広がる!!
特に英語の歌が好きな方は、もう必須です!英語の歌が数倍楽しくなります!
さらに、今流行の韓国語にしろ、フランス語にしろ、あらゆる言語の習得に役立ちます!!
※日本語では、シラブルの数え方にいくつか定義があり、単純にひらがな1文字を1シラブルという定義と、ひらがな1文字を1モーラという定義がある。 ←覚えなくていい
しかし!シラブルは、実は超簡単!!
そこで、「日本語の呪い」を考慮にいれた上で、シラブルの説明をいたします。
わかりやすく、日本語の単語も使ってシラブルを説明します。
シラブルの基本1
一番わかりやすい考え方としては
「基本的に日本語のひらがな1文字」=「1シラブル」
それだけではないので、つづきもご覧ください!
うちらが、「この言葉はひらがなで何文字」とかいう感覚で、英語圏の人は「この言葉は何シラブル」という風に言います。
では問題です。「Canada」は何シラブルでしょう?
2とか3とかいろいろ意見が出そうですが笑。
答え!まず日本語の場合「かなだ」はひらがな3文字。よって3シラブル。
英語も同じ。Ca、na、da、と3つに分けて3シラブル!
Americaはどうでしょう?
ひらがなだと、「あめりか」と4文字だから、4シラブル。
英語も同じ。「A、me、ri、ca」と4シラブル。
超簡単!!
しかしシラブルの魅力はこれだけではない!乞うご期待!
ブログランキング
☆ ☆

欧米女性との超最速恋愛法Vol.1およびVol.2(合計203ページ)
|
 |
 |
| 投稿者: 野北 明嗣 日時: 8:48 PM |
|
 |
子音で終わる英語 August 12, 2006
|
 |
|
英会話独学術:フォニックス~英語は発音より読み方を正しく!(メイン)
母音で終わる日本語/子音で終わる英語
これは、日本人が何語を発音するにおいても、最大の弱点のひとつです。
しかし、大事なのは、LやRと同じように、「理解」することです!
たとえばhandと日本語的に言うと、「ハンド」。
英語の発音と決定的に違うとこななんでしょう?
もちろんAの読み方が日本語は「ア」、英語は「エア(音読みA)」というのもありますが、もっと決定的に違うとこ!
日本語は「hando」
最後に余計な「O」がついているとこです!
「hand」「hando」の違いです!!
それで、よくみんな「ハンド」の代わりに、「ハンドゥ」と言いますが、それも間違い!なぜなら、「handu」と、まだ余計な「U」が付いている!
「hando」でも「handu」でもなく、「hanD」!「D」で終わる!余計なウとかオとかつけない!
これのことを、「日本語は、すべての音をハッキリ発音する」とか、「日本語にこういうあいまいな音はない」と考えている人が多いようですが、実はそれは違います。英語も基本的にハッキリ発音します。特に最後の子音は基本的にハッキリ発音しないといけません。(次に似てる子音とかが来てリンキングする場合を除く)
日本語は母音で終わるので、その母音を基本的にハッキリ発音する。英語は子音で終わることもあるので、その子音をハッキリ発音する。ただ母音をつけてないだけの話。
それから、よく日本人は、考えると、「ハンドーーーー・・・」とか「ハンドゥーーーーー・・・」と、うっかり癖で最後に余計なウとかオとかを付けて、それをのばしてしまいがちです。
その癖をなおすには、
1、 まず「つづりを見る」
2、 そのつづりの中で「一番最後の母音」はどれかを見る。(サイレントEなど発音されないものは無視)
3、 伸ばすなら、その最後の母音を伸ばす。
たとえばhandは、最後の母音はA(ってゆーかこの言葉にはAしか母音がない)
だから、このAをのばして「ハーーンド」というふうに言う。
「子音で終わらせるのは日本人には難しい」と思いますか?
いえ、実は簡単です!
例えば「pass」とでも言ってみてください。
もちろん「passu」ではなく「pass」!最後のUはない。
しかし!日本語で「何々です」と言ってみてください!
「desu」の最後の「U」はしばしば無声化して、まるで「des」のようになるではないか!
日本語も子音で終わることができる!!
まずはこれで慣れていきましょう!!
今日のおさらい、
最後に余計な
ウとかオとかつけるのは
もう辞めよう
正確には、「です」の最後に無声音のウが入ってしまっているが、まずはここから慣れていくことが大事です。
|
 |
 |
| 投稿者: 野北 明嗣 日時: 3:41 PM |
|
 |
Comment in English August 8, 2006
|
 |
|
英会話独学術:フォニックス~英語は発音より読み方を正しく!(メイン)
Finally, I receicved a coule of comments. It made me happy. One of them was written in English even though the person making the comment was Japanese. Worried, I thought, "In this case, should I give a comment back in English? Oyoyoy. This GUY must know how uncomfortable it is for people to write in their second language except for bilingual people!" I reluctantly replied to HIM in English.
The very next day, I played tennis. Every Sunday morning I regulerly play tennis, as i wrote in my profile. That day, a couple of Japanese women were looking for tennis partners, so we played together. This was the first time we met. After tennis, we hung out for a while. Surprisingly, one of the women turned out to be the person who commented on my blog in English! I thought the person was a guy but the person was actually a woman.
I really felt like the world was small. It's a small world.
|
 |
 |
| 投稿者: 野北 明嗣 日時: 4:03 PM |
|
 |
ちょっと休憩 |
 |
|
英会話独学術:フォニックス~英語は発音より読み方を正しく!(メイン)
I am always writing about phonics, the relationship between spelling and the sound, so I was worried the readers might get bored. A friend of mine suggested that I write about different topics once in a while as a break.
SPOTRS
I like to play sports especially tennis. Everyday there are fun events as well as stessful events. Personally I enjoy playing sports because it makes me sweat a lot. Then I can get rid of every anxiety by sweating. That's the reason I like to play sports.
|
 |
 |
| 投稿者: 野北 明嗣 日時: 12:17 AM |
|
 |
S Blendsの注意点 August 7, 2006
|
 |
|
英会話独学術:フォニックス~英語は発音より読み方を正しく!(メイン)
Thank you for visiting my blog. When you first came here, please go to the INTRODUCTION(英語は発音より読み方・トップ)
--------------------------------
一目瞭然!英語の子音一覧表
--------------------------------
おすすめ関連ブログ・友人ブログ等のリンクはこちら。
--------------------------------
S Blendsの注意点
今日の話はちょっと細かいことです。
例えばschoolをカタカナ読みすると、「スクール」。「su ku u ru」。
Sの後に「U」が入ってしまう。しかし!これは以前「母音の無声化」http://blog.eigotown.com/Akitsugu_Nogita/2006/07/post_22.htmlの欄でお話ししたように、一部の方言を除いて、日本語では、このUはちゃんとに発音されていない。(正確には無声化してる)よって、まるでUを発音してないかのように、英語人には聞こえるようだ。
だから、S Blendsはあんまり日本人に問題ない。
しかし!気をつけないといけないのは、日本語の場合、あくまで「無声化」してるだけで、口の形は「う」になっている。だからschoolの「S」の部分だけで、すでに「ウ段」のように、唇が丸くなってしまう場合がある!
しかし!英語の場合、「U」は入っていない。口が「ウ段」っぽく丸くなるのは、choo(発音はkoo)の部分からだ。Sの部分では、あくまでSだけなので、唇は丸くならない!Sの部分から丸くすると、超日本語っぽくなってしまう。(もちろんあくまでなまってるかどうかというレベルで、通じるかどうかには全く問題はない。)
今日のおさらい
S Blends の単語の時、
Sの時、唇を「ウ」の時のように
丸めないように気を付けよう。
|
 |
 |
| 投稿者: 野北 明嗣 日時: 9:05 AM |
|
 |
3 letter S Blends August 5, 2006
|
 |
|
英会話独学術:フォニックス~英語は発音より読み方を正しく!(メイン)
Thank you for visiting my blog. When you first came here, please go to the INTRODUCTION(英語は発音より読み方・トップ)
--------------------------------
一目瞭然!英語の子音一覧表
--------------------------------
おすすめ関連ブログ・友人ブログ等のリンクはこちら。
--------------------------------
3 letter S Blends
お気づきかもしれませんが、L,R Blendsは、何かの子音の後につきます。SLとかPRとか、LとRが後になります。
逆にS Blendsは、Sが先に来ます。SKとかSTとか。
3 letter S Blendsは、まあこれらをミックスしたような感じです。
STR、SCR、SPR、SPL、STW等です。
例えば「ストレート」!日本語(東京弁)では、「トレ」が高くなります。「ストレート」
しかし英語では、straight、最初のstrは3letter S Blendです。STRで1セット!切り離してはいけません。
「SU-TO-RAIGHT」と言ってはいけません。TOにストレスを置いてはいけません!
「STRAIGHT」GHはサイレントだから、読みどおりにつづると「STRATE」です!!1シラブル!
「スプレー」はどうでしょう?東京弁のアクセントだと、「プ」が高いです。
「スプレー」
しかし、英語は「SPRAY」。「SU-PU-RAY」ではない!「SPR」で1セット!ましてやPUにストレスを置いて、「su-PU-ray」ではない!!「spray」も1シラブル!
今日のおさらい、
日本語化されてる
3 letter S Blendsの
言葉は、特に注意しよう!
|
 |
 |
| 投稿者: 野北 明嗣 日時: 3:43 PM |
|
 |
L-Blends R-Blends のワナ August 2, 2006
|
 |
|
英会話独学術:フォニックス~英語は発音より読み方を正しく!(メイン)
Thank you for visiting my blog. When you first came here, please go to the INTRODUCTION(英語は発音より読み方・トップ)
--------------------------------
一目瞭然!英語の子音一覧表
--------------------------------
おすすめ関連ブログ・友人ブログ等のリンクはこちら。
--------------------------------
R.L.S-Blendsのワナ
「クラブ(club)」と言ったが通じなかった。
という話を聞きました。
なぜなら日本語でクラブというと、「kurabu」だからです。
LとRの問題よりも、もっと大事なことがあります。
それはCとLの間に、あるはずのないUを加えてしまっていることです!本来CLで1セットなのに、間にUを割り込ませてる!
さらなる悲劇を生むのは、標準語の場合、「クラブ」というと、「ク」が高い!
あるはずのない余計なUを加え、さらにそこにアクセントが来る、そりゃ通じんわ笑。
英語はストレスは母音におかれるので、clubでは、U以外にストレスを置きようがない。
plug、plum、dress等どうでしょう?
日本語で「プラム」「プラグ」「ドレス」と言うと、
標準語の場合、「プ」「プ」「ド」が高いです。
なぜならPとLの間にあるはずもないU,
DとRの間にあるはずもないOを加えているからです。
PU-lum、DO-ress
これじゃちょっとわかりにくいですよね。
今日のおさらい、
日本語化してる単語で、
L,R-Blendsの含まれてる
ものは、特に注意しましょう。
|
 |
 |
| 投稿者: 野北 明嗣 日時: 4:59 PM |
|
 |
S-Blends |
 |
|
英会話独学術:フォニックス~英語は発音より読み方を正しく!(メイン)
Thank you for visiting my blog. When you first came here, please go to the INTRODUCTION(英語は発音より読み方・トップ)
--------------------------------
一目瞭然!英語の子音一覧表
--------------------------------
おすすめ関連ブログ・友人ブログ等のリンクはこちら。
--------------------------------
S-Blends
さて、tryを日本語だと、「トライ」、
TとRの間にOを入れてtoーryと言ってしまいますが、
trはセットだという話をしました。
RーBlends。
同じくplyも、pとlの間にUを入れてはいけません。
plはセットです。
LーBlends
今日はSーBlendsの話です。
sky、stay、spit、などはどうでしょう?
これは、日本人にとって(大阪南部の人を除く)超簡単です!
「skyは、SとKの間にUを入れてはいけない!」と思ったあなたはするどすぎる!もはや上級者です。
しかし!日本語の発音には、「無声子音にはさまれたイとウは規則的に無声化する」という特徴があります!
「無声化」についてはこちら→http://blog.eigotown.com/Akitsugu_Nogita/2006/07/post_22.html
よって「suky」と仮に行っても、sとkにはさまれたUは無声化してるので、普通にskyになってしまうのです!
KやPやTのような無声(voiceless)子音とSの組み合わせは、超問題ないです!
snow、small、slow、swanなどはどうでしょう?
これらは、NやMやLが無声音ではないので、Uを入れないようにちょいと注意が必要です。でもそんなにむずかしくない。
今日のおさらい、
S-Blendsは、
Lーblends、Rーblendsに
比ぶれば、簡単。
|
 |
 |
| 投稿者: 野北 明嗣 日時: 4:52 PM |
|