|
英会話独学術:フォニックス~英語は発音より読み方を正しく!(メイン)
Thank you for visiting my blog. When you first came here, please go to the
INTRODUCTION・もくじ
あなたの英語は発音が悪いのではなく、読み方を間違えている
--------------------------------
日本語の発音 vs 英語の発音 トップ
日本語にあって英語にない発音リスト
--------------------------------
おすすめ関連ブログ・友人ブログ等のリンクはこちら。
--------------------------------
ブログランキング
☆ ☆
基本的に「え」で終わらない
のちのち、「母音」について詳しくやります。
英語にはA,E,I,O,U5つの母音があり、それぞれ「音読み」と「訓読み」の2通りの読み方があります。とりあえず、今日はここだけ知ってもらえたらと思います。
「訓読み」とは、A,E,I,O,Uのアルファベット名そのまんま、「エイ」「イ」「アイ」「オウ」「ユ」。日本人には超簡単。
「音読み」とは、それとは全く違った、ローマ字とも全くちがった、英語独特の読み方です。今日はあえてサラっと流しますが、日本人はこれを覚えて、この読み方に慣れないといけません!!それには残念ながら少し練習が必要です。これが日本人にとって最大の難関であり弱点です笑。といってもたった5個だけど。
英語は基本的に、音読みA,E,Iで終わらないのです。
音読みは普通、betのように子音で終わってる単語の時に読むので、beのように母音で終わらせたら、訓読みになってしまうのです。このルールはのちのち超詳しくやるので、今日はサラっと流します。
日本語で「カラオケ」「カフェ」と言うと、最後の母音がエですよね。
しかし、英語は違います!
彼らにとっての外来語、すなはち元が日本語やらフランス語やらの単語で、最後が「エ」で終わってるものは、たいてい違うものに置き換えられてます。
Karaokeの最後の「ke」は、「ケ」ではなく、「キ」です(「訓読みのE」)!または人によっては「ケイ」(「訓読みA」)。
「ケリオウキ」
caffeに関しては、最後のEは、「エイ」です(「訓読みA」)。「カフェ」ではなく、「カフェイ」です!
こないだ、こっちで日本で人気のアニメNARUTOを見ました。
サスケの発音が、SOS-kayでした。「サースケイ」
SasukeのAは音読みOで「アー」。
真ん中のUは発音されてませんでした。
最後のkeは、やはり「ケイ」、訓読みAです。
だから「サースケイ」という感じ。
今日のおさらい、
最後のEは、だいたい訓読みA「エイ」か、
訓読みE「イ」になる!
「エ」で終わらせるのはもう辞めよう。

【ビデオ】ドラえもん英語ランド3.動物編DORAEMON'S ENGLISH WORLD3.At Zoo
|